Michel Delpech — J'Ai Revu La Cigarette 가사 및 번역

이 페이지에는 Michel Delpech의 노래 "J'Ai Revu La Cigarette"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai revu la cigarette au bar-tabac, juste en d’ssous d’la carotte
Elle tait l, alors j’l’ai prise en stop
Entre mes doigts, elle avait la tremblote
peine rev’nue, l, sur mes lvres
Elle m’a gliss «J'ai vu l’enfer, tu sais?»
«Ils ont tous tir sur elle boulets rouges» m’a souffl son bout-filtre
«Ils m’ont grille!» elle m’a dit, pathtique
«Ont dit qu’je tuais! Et le sucre? Et les chips?
Ils m’ont chasse des lieux publics
O, mine de rien, je donnais un coup d' main
Sans moi, sans moi, regardez-moi d’quoi ils ont l’air
Sans mes volutes, mon atmosphre, les restaurants, les p’tits cafs?
Sans moi, sans moi, c’est les rveurs qui ont trinqu
Ils ont tous vite oubli ces russites o, quand mme, j’ai ma part!
Imagine-t-on Nicoprive et Gainsbarre
Casablanca avec un patch Bogart?
Qui m’aurait dit qu’aprs l’amour, Htel du Nord, on m’allum’rait dehors?
Sans moi, sans moi, malgr l’alcool qui garde son job
Dans les quartets des Cotton Club, les saxos sonnent aseptiss
Sans moi, sans moi, regarde l’ambiance! Comme au muse!
Sans moi, sans moi, il va falloir vous respirer!
Sans moi, sans moi, il va falloir vous respirer!
Sans moi, sans moi, il va falloir vous respirer

가사 번역

바타박에서 다시 담배를 봤어 당근의 수컷처럼
그녀는 침묵했다,그래서 나는 그녀를 중단했다.
내 손가락 사이에,그녀는 떨고 있었다
미안해,미안해 미안해
그녀는 말했다,"나는 지옥을 보았다,당신은 알고있다?»
"그들은 모두 그녀의 빨간 공을 쐈다"나에게 그의 팁 필터를 불었다
"그들은 나를 그리드!"그녀는 나에게 말했다.
"내가 죽이고 있다고 말했다! 설탕은? 칩은요?
그들은 공공 장소에서 저를 쫓아
오,아무것도,나는 손을주고 있었다
내가 없으면,내가 없으면,그들이 어떻게 생겼는지 봐
내 의지,내 분위기,레스토랑,작은 카페가 없다면?
내가 없으면,내가 없으면,트리니크가 있는 박차원들이다.
그들은 모두 신속하게 부인,내 몫이있을 때이 러사이트 O 를 잊어 버렸습니다!
니콥드라이브와 게인스바레를 상상해보세요
보가트 패치가 있는 카사블랑카?
누가 나에게 말했다 것 사랑 후,북한 Htel,나는 밖에 조명 될 것이라고?
내가 없으면,내가 없으면,그의 직업을 유지하는 알코올에도 불구하고
코튼 클럽 4 중주에서는 색소스 사운드 아셉티스
내가 없으면,나없이,분위기를 봐! 뮤즈처럼!
내가 없으면,내가 없으면,당신은 숨을 쉬어야 해요!
내가 없으면,내가 없으면,당신은 숨을 쉬어야 해요!
내가 없으면,내가 없으면,당신은 숨을 쉬어야 해요