Miguel Bose — Los amores divididos 가사 및 번역
이 페이지에는 Miguel Bose의 노래 "Los amores divididos"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tal vez la noche mas profunda que dura
Llore en silencio por una historia tan pura
En la que tal vez pudimos ser y no fuimos
Y cuantas gotas de agua cálida y lenta
Resbalarán en vano dime antes de la tormenta
Y sin rastro de cualquier camino que lleve a ti Puede quiera así
Aunque esté cansada de oír palabras
Le pese aún siga aquí
Decidida a cambiar los destinos perdidos…
Puede que quiera así
Y aunque harta esté de oír promesas
Busque un final feliz
Para unir los amores que están divididos…
Llora la luna como nunca ha llorado
Por una estrella caída lejano
O quizá porque pudimos ser y no fuimos
Tal vez la noche sea un ánima oscura
Hecha de hambre y miedo y de una angustia que apura
Y sin rastro de ningún camino que lleve a ti Puede quiera así
Aunque esté cansada de oír palabras
Le pese aún siga aquí
Decidida a cambiar los destinos perdidos…
Puede que quiera así
Y aunque harta esté de oír promesas
Busque un final feliz
Para unir los amores que están divididos…
Para unir los amores que están divididos…
Cae como una lluvia que aunque lluvia no es Cae como una lluvia no se Cae como una lluvia que aunque lluvia no es Cae como una lluvia no se Cae como una lluvia que aunque lluvia no es Cae como una lluvia no se
가사 번역
아마 가장 깊은 밤이 지속
그런 순수한 이야기에 대해 조용히 울다.
어쩌면 그럴 수도 있고
그리고 얼마나 많은 따뜻한 방울,느린 물
그들은 헛되이 미끄러 것 폭풍 전에 말해
그리고 당신에게 이어지는 어떤 도로의 흔적은 그렇게 할 수 없습니다
나는 단어를 듣고 피곤하더라도
당신은 여전히 여기에 머물 수 있습니까
손실된 대상을 바꾸기로 결정했습니다…
너도 그러길 원할 거야
그리고 나는 약속을 듣고 피곤하더라도
해피 엔딩을 찾으십시오
나눈 사랑을 단결하라…
달은 울지 않는 것처럼 울어요
멀리 떨어진 별에 의해
또는 어쩌면 우리가 할 수 있고 그렇지 않았기 때문에
아마 밤은 어둠의 영혼일 거야
굶주림과 공포와 고뇌로
그리고 당신에게 이어지는 어떤 경로의 흔적없이 그렇게 할 수 있습니다
나는 단어를 듣고 피곤하더라도
당신은 여전히 여기에 머물 수 있습니까
손실된 대상을 바꾸기로 결정했습니다…
너도 그러길 원할 거야
그리고 나는 약속을 듣고 피곤하더라도
해피 엔딩을 찾으십시오
나눈 사랑을 단결하라…
나눈 사랑을 단결하라…
떨어지는 같은 비지만 비지 않는 떨어지는 비처럼 떨어지지 않는 같은 비지만 비지 않는 떨어지는 비처럼 떨어지지 않는 같은 비지만 비지 않는 떨어지는 같은 비지 않습