Михаил Владимиров — Позвони мне рано утром 가사 및 번역

이 페이지에는 Михаил Владимиров의 노래 "Позвони мне рано утром"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Позвони мне рано утром — меня разбудит твой звонок.
Позвони мне рано утром — меня разбудит твой звонок.
Я буду ждать его всю жизнь, жизнь — не самый долгий срок.
Во дворе скулит бездомный пес, он замолчал бы, если б смог.
Во дворе скулит бездомный пес, он замолчал бы, если б смог.
Мне так же плохо, как ему, я так же одинок.
Час перед зарей — это самый темный час.
Говорят, что час перед зарей — это самый темный час.
С тех пор, как ты ушла, мой каждый день — как предрассветный час.

가사 번역

아침에 일찍 전화—당신의 전화가 나를 깨울 것입니다.
아침에 일찍 전화—당신의 전화가 나를 깨울 것입니다.
나는 그것을 위해 내 모든 인생을 기다릴 것이다,인생은 긴 아니다.
길 잃은 개는 마당에 우는 소리,그리고 그것이 할 수 있다면 멈출 것입니다.
길 잃은 개는 마당에 우는 소리,그리고 그것이 할 수 있다면 멈출 것입니다.
나도 그 사람만큼 나쁘고 외로워
새벽 1 시 전에는 가장 어두운 시간이다.
새벽 1 시 전에는 가장 어두운 시간이라고 합니다
네가 떠난 이후로,내 매일은 새벽 1 시간 전과 같다.