Mina — Buonanotte Buonanotte 가사 및 번역
이 페이지에는 Mina의 노래 "Buonanotte Buonanotte"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
La luna e' alta com’e' svelta
Forse non t’ha visto mai
Senno' starebbe qui a guardarti
Non andrebbe a letto mai
Ninna nanna sotto gli alberi
E tu inventami qualche favola
Stelle non fate briciole
La luce fa male all’amore
Buonanotte, buonanotte
Ai delfini ai naviganti
Ai lampioni ai fiori e ai vecchi mendicanti
Buonanotte a voi amanti
Buonanotte, buonanotte
Anche a chi non dormira' e’a chi lo fa
A chi ha perso un altro giorno di cammino
E a chi invece e’gia' vicino
Buonanotte a un sogno piccolo
Perche' poi si avverera' e non lo sa Alle donne ai cacciatori senza mira e senza cuore
Buonanotte amore
La luna aspetta
Questa notte forse non se ne andra' via
Perche' la gente e' dolce quando dorme
Sa di nostalgia
Buonanotte, buonanotte
Ai bambini a tutti quanti
Ai paesi con le case senza niente
Buonanotte alla mia gente
Buonanotte, buonanotte
Alla pace se verra' noi siamo qua
A chi inventa in un sorriso di speranza
E a chi sbaglia e non ci pensa
Buonanotte ai cuori teneri
Che non tremeranno mai
Al silenzio al tuo respiro a questa notte che ora muore
Buonanotte amore
가사 번역
달이 너무 높아서
널 본 적이 없을지도 몰라
아니면 널 보고 있을 거야
그녀는 결코 침대에 가지 않을 것입니다.
나무 아래 자장가
그리고 당신은 나를 위해 몇 가지 동화를 만들어
별은 부스러기를 만들지 않습니다
빛은 사랑을 아픕니다
좋은 밤,좋은 밤
돌고래들,항해자들
전등갓과 꽃들,그리고 거지들까지
당신에게 좋은 밤 연인
좋은 밤,좋은 밤
잠도 안 자는 자도
또 다른 걷는 날을 놓친 사람들에게
그리고 누구에게 그는 이미 근처에 있습니다
작은 꿈에 좋은 밤
그 때 진실한 올 것이기 때문에 그는 목표 없이 그리고 심장 없는 사냥꾼에게 여자에게 그것을 모른다
좋은 밤 사랑
달이 기다립니다
오늘 밤에 안 떠날지도 몰라
잠을 잘 때 사람들은 달콤하기 때문에
그것은 향수 같은 맛.
좋은 밤,좋은 밤
모두에게 아이들에게
아무것도 없는 집을 가진 국가에
내 백성들에게 좋은 밤 되세요
좋은 밤,좋은 밤
그가 오면 평화를 위해
희망의 미소를 지은 사람들에게
그리고 누가 잘못 그것에 대해 생각하지 않습니다
부드러운 마음으로 좋은 밤
떨림이 없을 것이다
오늘 밤 너의 숨결에 침묵하려고
좋은 밤 사랑