Mina — L'Amore È Bestia, L'Amore È Poeta 가사 및 번역
이 페이지에는 Mina의 노래 "L'Amore È Bestia, L'Amore È Poeta"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Succede che incontro due occhi che fanno arrossire
Due occhi profondi, eloquenti e senza pudore
Mi dico: contegno, controllo, però
Così alla sprovvista non so
Eppure una certa esperienza ce l’ho
Quella di una donna sola
Mi tenta, seduce, convince, colpisce nel segno
E scende la smania di lui dentro me
L’amore è bestia, l’amore è poeta
Un fiore nato in corpo di creta
Allora stringimi, stringimi, stringimi forte a te
Un bacio è un bacio ma
Dipende da come si dà
Il sapore della vita t’avvelenerà
Le fredde stagioni regalano grigi pensieri
Il sole rimette i colori sui bianchi e sui neri
E trovo il coraggio di una verità
Di vivere come mi va
E quel che credevo perduto, si sa
Me lo gusto piano piano
Riapro la porta del cuore alle nuove avventure
E senza bussare lui è dentro di me
L’amore è bestia, l’amore è poeta
Un fiore nato in corpo di creta
Allora stringimi, stringimi, stringimi forte a te
Un bacio è un bacio ma
Dipende da come si dà
Il sapore della vita t’avvelenerà
가사 번역
그것은 내가 홍당무 두 눈을 충족 발생
깊은 두 눈,웅변과 뻔뻔한
나는 나 자신에게 말한다:구속,제어,하지만
그래서 내가 모르는 깜박
그리고 아직 나는 경험이 있습니다
한 여자의 그
나를 유혹하고,유혹하고,납득 시키며,표지판에 부딪칩니다
그리고 그 갈망은 내 안에서 내려온다
사랑은 야수,사랑은 시인
찰흙 몸에 태어난 꽃
그럼 날 잡아,꽉 잡아,꽉 잡아
키스는 키스 하지만
그것은 당신이 주는 방법에 달려 있습니다
삶의 맛은 당신을 독살 할 것입니다
차가운 계절 회색 생각
태양은 다시 흰색과 검은 색에 색상을 넣습니다
그리고 나는 진실의 용기를 찾을 수 있습니다
내가 원하는 대로 살기 위해서
내가 잃어버린 줄 알았어
나는 그것을 천천히 좋아한다
나는 새로운 모험에 마음의 문을 다시 엽니 다
그리고 노크하지 않고 그는 내 안에
사랑은 야수,사랑은 시인
찰흙 몸에 태어난 꽃
그럼 날 잡아,꽉 잡아,꽉 잡아
키스는 키스 하지만
그것은 당신이 주는 방법에 달려 있습니다
삶의 맛은 당신을 독살 할 것입니다