Miracles of Modern Science — Moms Away! 가사 및 번역

이 페이지에는 Miracles of Modern Science의 노래 "Moms Away!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m the seed of a gun, elevator to the sun
Are you cold?
Are you cold?
You will need a typhoon on the surface of the moon
Weren’t you told?
Weren’t you told?
Secrets between robotic schemes giving me nightmares in my sleep
What do they mean, these psychotic dreams? Why are they killing all my sheep?
Secret machines inside the seams, draining the marrow from my bones
I think that I see they’re not unlike me, they’re just afraid of being alone!
I’m in need of your stun, or my head might come undone
Fall off whole, fall off whole
At full speed, at full speed, I am begging on my knees
For your hold, for your hold
Secrets between robotic schemes giving me nightmares in my sleep
What do they mean, these psychotic dreams? Why are they killing all my sheep?
Secret machines inside the seams, draining the marrow from my bones
I think that I see they’re not unlike me, they’re just afraid of being alone!
(Abraham Lincoln!
Sixteenth President of these United States!
Is everlasting in the memories of his countrymen.
For on the battlefield of Gettysburg, this is what he said…
He said…)
Moms!
Moms!
Moms!
Moms!
Moooooms!
Oh oh oh!
Oh oh oh!
Oh oh oh oh oh oh oh!

가사 번역

나는 총의 씨앗,태양에 엘리베이터 해요
춥냐?
춥냐?
당신은 달 표면에 태풍이 필요 할 것입니다
얘기 안 했어?
얘기 안 했어?
로봇 방식 사이의 비밀은 나에게 내 잠에서 악몽을 준다.
그 정신병 꿈을 무슨 뜻이죠? 왜 내 양을 다 죽이는거야?
솔기 안쪽에 있는 비밀 기계가 내 뼈에서 골수를 빼내고
나는 그들이 나와는 달리하지 않은 것 같아요,그들은 단지 혼자가 두려워!
난 당신의 기절 필요 해요,또는 내 머리는 취소 올 수 있습니다
전부 떨어져,전부 떨어져
최고 속도로,최고 속도로,나는 내 무릎에 구걸하고있다
당신의 파악을 위해,당신의 파악을 위해
로봇 방식 사이의 비밀은 나에게 내 잠에서 악몽을 준다.
그 정신병 꿈을 무슨 뜻이죠? 왜 내 양을 다 죽이는거야?
솔기 안쪽에 있는 비밀 기계가 내 뼈에서 골수를 빼내고
나는 그들이 나와는 달리하지 않은 것 같아요,그들은 단지 혼자가 두려워!
(아브라함 링컨!
이 미국의 16 대 대통령!
그의 국민들의 기억에 영원합니다
게티스버그 전장의 경우,이 그가 말한 것입니다…
그는 말했다…)
엄마들!
엄마들!
엄마들!
엄마들!
무oooms!
오,오,오!
오,오,오!
오 오 오 오 오 오 오!