Mireille Mathieu — Toi, moi, nous 가사 및 번역
이 페이지에는 Mireille Mathieu의 노래 "Toi, moi, nous"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Moi, c'était avant, c'était le bon temps, c'était bien
Toi, c'était avant, c'était charmant, c'était bien
Nous, comme des enfants, qui rient tout le temps et qui s’aiment bien
Nous, c'était sympa, on avait pas…
oh oh on avait rien
J’ai de la peine, j’ai de la peine
Quand je pense à ça
Toi, c’est ton miroir, c’est ton peignoir, ça t’va bien
Moi, c’est mon cigare, c’est mon France Soir,
je suis bien
Nous, c’est nos idées, c’est la télé, très bien
Nous, c’est un baiser, sur l’oreiller, à demain
J’ai de la peine, j’ai de la peine
Mais c’est comme ça
가사 번역
나,그것은 전에,그것은 좋은 시간이었다,그것은 좋았다
너,예전엔 매력적이었어 좋았지
우린 항상 웃으며 서로 사랑하는 아이들처럼
우린 착하지 않았어…
오,오 우리는 아무것도 없었다
미안해,미안해
내가 그것에 대해 생각할 때
당신은 당신의 거울,당신은 목욕 가운있어,당신은 좋아 보인다
나,내 시가,내 프랑스 저녁이야,
난 괜찮아
우리는,우리의 아이디어,그것은 TV 입니다,괜찮아
우리는,키스,베개에,내일 보자
미안해,미안해
그러나 그것은 다음과 같습니다