Moes Haven — Postcards And Memories 가사 및 번역
이 페이지에는 Moes Haven의 노래 "Postcards And Memories"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In the truck stop by the convenience store
I didn’t think my heart would break
I promised you I’d send a postcard
But I never said I would remember your name
I’m a farmhand baby, don’t forget it
I’m tied to this god awful land
It’s been six months since I saw the sea
I wanna feel my toes in the sand
And you don’t know how much I wanna be
Wrapped up in your arms along the sea
Quoting Proust and avoiding misery
I’m picking you up at midnight
In my two seat Mercedes-Benz
I’m sorry, baby, but there won’t be
Any room for none of your friends
In the express lane at the checkout aisle
I didn’t think my belly would ache
I promised you a life filled with no regrets
I didn’t know how much work that would take
I’m a war vet baby, don’t forget it
I’ve already bested my foe
It’s been six months since you said to me
You’re sorry to see me go
And you don’t know how much I wanna be
Wrapped up in your arms along the sea
Quoting Proust and avoiding misery
I’m picking you up at midnight
In my two seat Mercedes-Benz
I’m sorry, baby, but there won’t be
Any room for none of your friends
가사 번역
편의점에 의해 트럭 정류장에서
가슴이 찢어질 줄은 몰랐어
엽서 보낸다고 약속했잖아
하지만 네 이름을 기억해준다고 한 적 없어
나는 농사꾼 아기 야,그것을 잊지 마세요
난 이 끔찍한 땅에 묶여 있어
바다를 본 지 6 개월이나 됐어
나는 모래에 내 발가락을 느끼고 싶어
그리고 당신은 내가 얼마나 원하는지 모른다.
바다를 따라 당신의 팔에 싸여
프루스트를 인용하고 불행을 피하다.
자정에 데리러 갈게
내 두 좌석 메르세데스-벤츠
미안해,자기야 하지만
친구들중 아무도 들어갈 수 없는 공간
체크아웃 통로의 익스프레스 차선
배가 아프지 않을 줄 알았어
후회 없이 살아온다고 약속했잖아
나는 그 걸릴 것입니다 얼마나 많은 일을 몰랐다
나는 전쟁 수의사 아기 야,잊지 마세요
나는 이미 내 원수를 부여했습니다
6 개월이나 지났잖아
내가 가는 걸 보니 유감이야
그리고 당신은 내가 얼마나 원하는지 모른다.
바다를 따라 당신의 팔에 싸여
프루스트를 인용하고 불행을 피하다.
자정에 데리러 갈게
내 두 좌석 메르세데스-벤츠
미안해,자기야 하지만
친구들중 아무도 들어갈 수 없는 공간