Mohsen Namjoo — Verano Porteno 가사 및 번역
이 페이지에는 Mohsen Namjoo의 노래 "Verano Porteno"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
یک بار در یک بار خود را می کُشم
می کِشم میان سر و صدایان گیتار و استکان و
بعد بر می خیزم و از در بیرون می روم
یک بار اگر شود در یک بار بالا می آورم
همه ی آن هلو های خورده را
دست می مالم بر پشم آتشینم
شره می زنم بر تنبور مو هایم و
بعد بر می خیزم و از در بیرون
تکلیف شب بیماریم را نانوشته بر کجا هجوم آورم؟
پیش کدام دبیر بی سیرت خود را ول کنم؟
یکبار میان آریزونا بود آرزویی که لیزم می کرد بر تنبور موهایم و
و از در بیرون
شب باشد از آریزونا پر در آریزونای رفتنم نباشد
زده باشم از بار بیرون از درش
شب پنجره نباشد نور نتابد بر درش
نئوپان ها همه فرو ریزد بعد از من
سنگفرش میان پایم آس شود
از پای چه بیرون
سنگفرش های شب آریزونا آرزوی نا که ناپدید شده باشم
که آنوقت مناز در بیرون می روم
صورتم را بر دستانم گذاشته خاکش کنم که نشود آبش کنم که نشود
کنم که نشود شب از من بیرون همه ی آن هلو ها که خورده ام
عرق بریزم از عرقی که نباشد از آن آریزونا مست لایعقل
که نباشم رها گشته از اینهمه نئوپان بی روزن از آریزونا پُر
سنگفرش های شب قدم بر من گذارد راحت که بدست نیامده بودم آریزونا
زویایی میان آریزونا… رویای یک زویای شب سنگفرش میان آریزونا
شب بیماری نا نوششته ام از این همه درد ناگیتاریستی امکه به دست نیامده راحت باشد
نطفه ام را این طرف آبهااگر یابم که یافته ام پس بار یک بار هم به کار نیاید
گیتاریست نباشد که دردم از آریزونا بالا رود
چاقویی برای من نباشد چاقویی در دستم که زویای آریزو دستش بر دستم
بکشد مرا در آریزونا
اینجا چاقو به کار نیاید
سرم بر سنگفرش کوفته نشود
نبوسدم زویا نمالدم رویای شب بی انتهای این آخری
تاریکِ شب باشم و از در بی انتهایی بگذرم
خجل شوم بگذرم باشم بگذرم بر سنگفرش از دری تو که چوبین باشد
دستش در دستم
زویایی که من مست باشم غیر از او
بالا باشیم هر دو از هم به دری دیگر فرو که سکوت باشد تام و تمام
شکر خنده ای بر رویم از خنده آریزونای آن بار در آریزونایش گریزان
کنار من بر تخت نباشیمش هر دو بر من
فرو رود جان های تمام یک زویای برانگیخته از بی ارتباط مالان بودن شخری بر من
شخری بر شقه واماندگیکه این اه اه اه واژه نباشد برای من من منبه چه کار آمده بودم
اصلا
حُسن بماند در آریزونا حس بماند که قائله بفروشم
پولم نباشد اینها نباشد این ها همه از در فرو رفته ام
که بگویم که چوبین باشد از آن تومن
نامی میان کسان سانی از ارتش آریزونا
زونایی بر زانو
نوفه ای از در بی کسی فرو
فرو مایگان این آریزونای بی روزن
زن زن زن تو باش فقط تو باش در آریزونا که تو مانده ای از همه آن بیرون
دستش، دستت در دستم سرت بر سرش بگذار که نباشد هیچ به چه کار آمده ام اینجا
مگر به دست نیامده راحت بودم
که دم نزنم از سر بی رسوایی ام
زویای آریزویا حقم را بر کف دست خورد
خوردند به چه کار آمده ام دیگر
شقه کن، دست بمال، قورت بده، قوت برگیر
هَرگیر از من که برویم هر دو از پَرِ هم
برخیز، سر بر سرش، نه! بنشین، نه آنطرفت ، نه جلو، دستت را نه! لیس بزن که لیسک
جهان شده ای
با تو نبودم
بیا سرت خفتِ مرا پای تو را ساق پایت ساقیزونا
آه بر این سرش این کوه ها کوهیزونا
دستت سرم لایش بگیر بربند بابیزونا
آه بر پایت پاریزونا
نطفه ام خدشه ای لیس لیس لیس لاسیزونا
قرچ قرچ سفتم کن سفتم کن
نعره نه ناله نه بنشین نه نعره نعره نعرهنعاریزونا
سنگفرش میکِشمت میکُشم میان یک بار قبل از تو
نطفه ام ساق ساق ساک میکُشمت از تو بیرون میکنم
آه! آخ آی زونا زویا زویای آریزو
زویای آریزو
가사 번역
난 가끔 자살했어
기타 소음과 안경 가운데 스매쉬
그럼 난 일어나서 문밖으로 나가
나는 한 번에 얻는 경우에 한 번 올립니다
그 모든 먹을 복숭아
불바다를 만지고 있어요
나는 나의 머리의 TABOR 에 처짐
그리고 나는 일어나서 문 밖으로
밤에는 불문율이 어디에 침입할까요?"
어느 비서로 떠날까요?
한때 애리조나에 있었어요 리스메가 제 머리위에 타보르에 있었으면 좋겠어요..
그리고 문 밖으로
전 애리조나로 가득찬 밤을 보내려고 애리조나에 가지 않았어요
술집에서 문에서 나가
밤 창 아무 빛도 문에 빛나지 않습니다
얼룩다람쥐가 모두 쓰러졌어요
내 발 에이스 사이에 깃대 수
당신 다리에서 나온 게 뭐죠?
애리조나 밤의 조약돌도 내가 사라졌으면 좋겠어
그럼 난 문 밖으로 걸어.
내 손에 얼굴을 묻혀서 녹지 않도록 하지 않을 거야
밤에 복숭아 다 먹은 것 같진 않은데
애리조나 주에 취하지 않은 땀의 땀
그래서 애리조나에서 온 마분지 베이 로젠 때문에 버리진 않을 거야
밤 모조 다이아몬드는 내가 쉽게 애리조나를 인수하지 않은 나에게 걸어
조야 사이 애리조나 엔 애리조나 사이의 조약돌 밤의 꿈
Nagitarr 엠마의 모든 고통에서 불문 야간 질병 편안하게 얻을 수 없습니다
물가에 있는 물 한방울도 떨어졌는데 만약 내가 그걸 찾는다면
기타리스트는 안 돼 내 고통은 애리조나로부터 올라와
나를 위해 칼은 없으며,조야 아리조가 그의 손을 잡고있는 칼이 있습니다.
애리조나에서 날 죽여
여기 칼 쓰지 마
내 머리는 돌로 빨개지지 않을 것이다.
키스 안 했어,조야 지난밤에 꿈꿔본 적 없어
밤에 어둡고 끝없는 문을 건너
부끄러워,정말 부끄러워
손에 손을 잡고.
내가 취했던 각도가
우리 둘 다 일어나 다른 문으로 뛰어들어서
설탕은 애매 애리조나에서 애리조나 웃음을 그 시간에서 일어나고 웃음이다
내 편은 아냐 둘 다 내 탓이야
모든 영혼 침몰들은 말란의 부적절로 내게 다가온다
이 단어 아 아 아 아하지 나를 위해 내가 할 온 것을 고집 한 사람
전혀.
하산 스테이 애리조나 센스 스테이 판매
그것은 내 돈이 아니다 그것은 모든 수렁에 빠져있어 아니다
그 나무가 그 종양에서 나온 것이라고 말하는 것
애리조나 군대의 소니 가족 중 한 명
무릎에 거위 목
소음에 뛰어에서 바이 캐시
페로 마이건,여긴 애리조나 베이 로젠이야
여자 여자는 당신의 아내 그냥 애리조나에 당신이 될 당신은 모든 것을 떠나
그의 손,내 손에 손,그의 머리 위에 당신의 손,내가 무엇을 여기에 왔든.
내가 편안하지 않았다면
난 망신이야
조야 아리조야가 손바닥에 내 오른쪽을 때렸다
이제 내가 해야할 일을 먹었어.
문지르고,만지고,삼켜,강해져.
두 깃털을 하나로 뭉치는 것보다 더 즐거워
일어나,머리 위로 머리,아니! 앉아서,주변에,앞에서도,손도! 핥아줘
넌 세상이 됐어
난 당신과 함께하지 않았어요
부끄러워,신 오빠,사키조나
고히즈나 산에서
손대,바비소나
오,일어나 파리소나
나는 정자를 핥고,핥고,핥고,라지 조나.
조여줘 조여줘
신음,아니 신음,앉아,아니 포효,아니 포효.
널 죽일 거야 널 죽일 거야 그들은 당신 전에 한 번 올 것이다.
내 정자... 내 다리.. 내 다리.. 내 다리.. 내 다리
아! 조나 조야 아리조
조야 아리조