Mojinos Escozios — Que bonito seria (La utopia) 가사 및 번역

이 페이지에는 Mojinos Escozios의 노래 "Que bonito seria (La utopia)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mamá no levantes la persiana
Que me da tó el sol en la cara
Y me acabo de acostá
Mamá dejame un ratito más
Que no puedo con el alma
No me pueo levantá
Qué bonito sería que fuese Domingo tó los días
Que tó los meses fuesen Verano
Y no tené que levantarno temprano
Sería extraodinario quitá los lune del Calendario
Sería fenomená no tené que trabajá
Mamá no levantes la persiana
No me abras la ventana
Que me entra tó la flama
Mamá deja ya de hasé ruío
Qué bonito sería que fuese Domingo tó los días
Que tó los mese fuesen verano
Y no tené que levantarno temprano
Sería extraodinario quitá los Lune del Calendario
Sería denomená no tené que trabajá

가사 번역

엄마,장님 일으키지 마
그것은 나에게 내 얼굴에 태양을 준다
그리고 난 그냥 침대에 갔다.
엄마,시간 좀 더 줘요
그 영혼은 못 견딘다
난 못 일어나
그것은 일요일 것을 얼마나 좋은 것입니다
몇 달은 여름이었다고
일찍 일어날 필요도 없고
이 달력에서 lune 를 제거하는 것이 특별한 것입니다
난 일 안 해도 돼
엄마,장님 일으키지 마
창문 열지 마
불꽃이 나네
엄마는 이미 하세 루이오를 중지합니다
그것은 일요일 것을 얼마나 좋은 것입니다
모든 달 여름 했다
일찍 일어날 필요도 없고
이 달력에서 Lune 를 제거하는 것이 특별한 것입니다
난 일 안 해도 돼