Mononc' Serge — Le collège Notre-Dame 가사 및 번역
이 페이지에는 Mononc' Serge의 노래 "Le collège Notre-Dame"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Une institution fort notoire
Se dresse en face de l’oratoire
Et selon ce qu’on nous rapporte
Le frère André y a t’nu la porte
Y firent un séjour aussi
L’honorable Maurice Duplessis
Ainsi que mais c’est moins connu
Un ancien membre du FLQ
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où le savoir se perpétue
Dans la droiture et la vertu
Des petits garçons bien vêtus
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où se transmet l'éducation
Dans l’amour de la tradition
Aux filles aux chastes intentions
Étant d’un naturel discret
Je garderai dans le secret
Les cours d’ABC de médecine
Offerts dans l’eau de la piscine
Par de jeunes aspirants docteurs
Simulant leur futur labeur
En tripotant l’anatomie
De leurs plus frivoles amies
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où le savoir se perpétue
Dans la droiture et la vertu
Des petits garçons bien vêtus
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où se transmet l'éducation
Dans l’amour de la tradition
Aux filles aux chastes intentions
Nous léguerons aux oubliettes
Les retenues du frère Gaudette
Durant lesquelles les p’tits verrats
Trouvés coupables de plagiat
Restaient jusqu'à des heures tardives
Dans les positions suggestives
Que le snoro leur faisaient prendre
En les couvant d’un regard tendre
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où le savoir se perpétue
Dans la droiture et la vertu
Des petits garçons bien vêtus
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où se transmet l'éducation
Dans l’amour de la tradition
Aux filles aux chastes intentions
Nous tairons tous l’identité
De ce surveillant réputé
Que Marcel en fin de semaine
Rencontra au parc Lafontaine
«Bonjour ! «lui lança m’sieur Bigras
Qui ne le reconnaissait pas
«Tu m’as l’air d’un gentil garçon
Viens avec moi dans les buissons "
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où le savoir se perpétue
Dans la droiture et la vertu
Des petits garçons bien vêtus
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où se transmet l'éducation
Dans l’amour de la tradition
Aux filles aux chastes intentions
Si après les calamités
Que je viens de vous raconter
Vous tenez à voir le collège
Prenez la station Côte-des-Neiges
Empruntez la rue Jean-Brillant
Mais comme il y a des surveillants
Vous devrez bien faire attention
D’attacher votre dernier bouton
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où le savoir se perpétue
Dans la droiture et la vertu
Des petits garçons bien vêtus
Ah ! Le collège Notre-Dame
Où se transmet l'éducation
Dans l’amour de la tradition
Aux filles aux chastes intentions
가사 번역
잘 알려진 기관
연옥 앞 스탠드
그리고 우리가 말한 것에 따르면
동생 앙드레 y't'nu La porte
거기서도 숙박 했어.
존경하는 모리스 듀플레시스
뿐만 아니라 그것은 덜 알려진
전 FLQ 회원
아! 노틀담 대학
지식이 영속되는 곳
의와 미덕에
잘 차려 입은 어린 소년
아! 노틀담 대학
교육이 전송되는 곳
전통의 사랑
뒷맛 의도를 가진 여자에게
은밀한 자연의 존재
나는 그것을 비밀을 지킬 것이다
ABC 의학 코스
에서 제공하는 수영장 물
젊은 주목받는 의사
미래의 노동 시뮬레이션
해부학 감동
그들의 가장 경박 한 친구의
아! 노틀담 대학
지식이 영속되는 곳
의와 미덕에
잘 차려 입은 어린 소년
아! 노틀담 대학
교육이 전송되는 곳
전통의 사랑
뒷맛 의도를 가진 여자에게
우리는 잊혀진 자들에게 질책할 것이다
가우데트 형제의 예약
그 동안 작은 멧돼지
표절의 유죄 발견
늦은 시간까지 남아 있었다
암시 적 위치에
그 콧노래가
부드러운 표정으로 그들을 번짐
아! 노틀담 대학
지식이 영속되는 곳
의와 미덕에
잘 차려 입은 어린 소년
아! 노틀담 대학
교육이 전송되는 곳
전통의 사랑
뒷맛 의도를 가진 여자에게
우리는 모두 정체성에 대해 침묵 할 것입니다
이 평판이 감독자로부터
그 마르셀 주말
파크라폰테인에서 만났어요
"안녕하세요! "그는 m'sieur Bigras 를 던졌다
누가 그를 인식하지 않았다
"당신은 나에게 좋은 소년처럼 보인다
덤불에 나와 함께 가자. "
아! 노틀담 대학
지식이 영속되는 곳
의와 미덕에
잘 차려 입은 어린 소년
아! 노틀담 대학
교육이 전송되는 곳
전통의 사랑
뒷맛 의도를 가진 여자에게
재난 후 경우
방금 말했잖아
대학 가고 싶어?
코트 데네스역
루 장 브릴란트를 타고
그러나 모니터가 있기 때문에
당신은 조심해야 할 것이다
마지막 버튼 첨부
아! 노틀담 대학
지식이 영속되는 곳
의와 미덕에
잘 차려 입은 어린 소년
아! 노틀담 대학
교육이 전송되는 곳
전통의 사랑
뒷맛 의도를 가진 여자에게