Moonshine Bandits — Moonshine 가사 및 번역
이 페이지에는 Moonshine Bandits의 노래 "Moonshine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
I roamed away from home to make it known the microphone skills shine like the
dawn, still the night brings a cold chill
The moon’s full as Boone pulls up to a 'dingy dive bar'
A place even the waitresses face has got an eye scar
Fleetwood Mac on the jukebox on a slow night,
Lady behind the bar got a pack of Marlboro lights
Rolled up in her sleeves stocking the cooler
I park it on the stool
She said: what you need?
I say: what you got? Said make it a jack and coke
She said: ok and where you staying?
I said: I’m laying my head across the street at the Holiday Inn
And I asked what time they close
She said: you can stay till the am Said: ain’t you Danny Boone the man who rocks the planet
Bet your pen sign more titties than I balls saw Janet’s
I said: Damn it! Why don’t we get out of this bar-
Grab a bottle, she dropped her apron said I’ll meet you at the car
She stepped out in the moon shine looking like a star
I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
I love my smoke filled rooms, dive bar saloons
I love the ladies undergarments on the knotty pine roof
I’ve never liked the last call, my happy hours at noon
I drink my jack out the bottle like a bottle of Boones
Hey lady with the broom, can you play some Johnny cash?
Here’s a couple dollars for you, for your coaster and glass
She wiped the dust of the bottle gave me single barell mass
Said I sip my liquor quicker then your cigarette will last
I hit the bathroom stall, names upon the wall
Conversation with my alcohol seem to be long
I contemplating taking time to give my lady a call
Or I’m chasing down the devil with my latest jagerbomb
I told my broad I’m on a drinking binge, I’m at it again
Cause I love the way she tastes
I love the squeak of the hinge
So when the brass doors open and the smoke seeps in I hit the bed with my bottle, you can bet we sleeping in 'cause
I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
I love that kinda place where the neon lights
Chase away all the problems that we all face
When I’m parkin on a stool I get the kinda feeling,
Take a sip, look up, see dollar bills on the ceiling
Hear the crack of a cue ball breaking a rack
Hear a group full of friends laughing in the back
Then it hits me like a brick as I wash one down
This the kinda bar that reminds me of my town
If these walls could talk I know they’d say the same thing
Watch us grow up and how we all had to change
And my 21st, drink all them shots together
I remember how you said that we’d always last forever
Well that didn’t work, babe, and I couldn’t breath
It gave me shelter from the storm when I was in need
So I’m a light a cigarette and give you one more minute
Take another shot of beam when I’m finished reminiscing
'Cause I I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
I breath better in a smoke filled room
I sleep better in the afternoon
When I go home it’s a motel room
Moonshine on me, moonshine on you
가사 번역
연기로 가득찬 방에서 더 잘 숨 쉬어요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...
연기로 가득찬 방에서 더 잘 숨 쉬어요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...
나는 그것을 알고 있도록 집에서 멀리 배회 마이크 기술은 같은 빛
새벽,여전히 밤은 차가운 냉기를 제공합니다
부운(Boone)이'거무스름한 다이빙 바(downb bar)'에 올라오면서 달이 가득 찼습니다.
웨이트리스의 얼굴도 눈 흉터가 있는 곳
느린 밤에 주크 박스에 플릿 우드 맥,
바 뒤에 여자 말보로 조명 한 팩을 얻었다
에서 압연 그녀의 소매 스타킹 이 쿨러
의자에 갖다 놨어
그녀는 말했다:당신이 필요?
나는 말한다:당신은 무엇을 가지고? 잭이랑 콜라 한 잔 하랬어
그녀는 말했다:좋아,당신은 어디에 머물?
나는 말했다:나는 홀리데이 인에서 길을 가로 질러 내 머리를 누워 있어요
그리고 나는 그들이 닫을 시간을 물었다
그녀는 말했다:당신은 머물 수 있습니까 이 말:아신 대니 분이 사람은 바위 지구
자넷보다 펜살이 더 젖꼭지를 걸지
나는 말했다:젠장! 이 바에서 나가자-
병 들고 앞치마를 떨어뜨려서 차에서 보자고 했어
달빛 아래에서 별처럼 보이는 그녀
연기로 가득찬 방에서 더 잘 숨 쉬어요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...
연기로 가득찬 방에서 더 잘 숨 쉬어요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...
내 연기로 가득 찬 방,다이빙 바 솔루 사랑
나는 결절 소나무 지붕에 숙녀 속옷을 사랑 해요
나는 정오에 마지막 통화,내 행복한 시간을 좋아 적이 없다
술 한 병 마신다고
빗자루 가진 아가씨 조니 캐쉬 좀 연주해줄래요?
코스터와 유리를 위해 몇 달러가 있습니다
그녀는 병의 먼지를 닦아 나에게 하나의 바렐의 질량을 주었다
내 술을 더 빨리 마신 다음 담배는 지속될 것이라고 말했다
화장실 칸에 부딪혔는데 벽에 이름을 붙였어
내 알코올과 대화가 긴 것 같다
숙녀분께 전화 좀 드릴까 해서요
아니면 내 최신 jagerbomb 와 악마를 쫓고 있어요
나는 음주 파티에있어 내 브로드 말했다,나는 그것을 다시 해요
그 여자 취향이 좋아
나는 힌지의 찍찍 사랑
그러니까 황동 문이 열리고 연기가 스며들 때 내 병으로 침대에 부딪히면
연기로 가득찬 방에서 더 잘 숨 쉬어요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...
연기로 가득찬 방에서 더 잘 숨 쉬어요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...
나는 네온 불빛 그런 종류의 장소를 사랑 해요
우리 모두가 직면 한 모든 문제를 쫓아
내가 대변을 깔고 있을 때 나는 좀 기분이 든다,
한 모금 마셔,위로 봐,천장에 달러 지폐 참조
랙을 깨는 큐 공의 균열을 듣고
뒤에 웃고 친구의 전체 그룹을 듣고
내가 하나를 아래로 세척 그런 다음 벽돌 같은 날 안타
이 술집은 내 마을을 떠올리게 해
이 벽이 말을 할 수 있다면 그들은 같은 말을 할 것입니다
우리가 성장하는 방법 우리 모두가 변경 한 시계
그리고 21 세가 함께 모든 샷을 마신다
네가 어떻게 우리가 영원히 지속될거라고 했는지 기억해
그건 잘 안 돼 숨도 못 쉬었어
내가 필요로 할 때 그것은 나에게 폭풍의 피난처를 주었다
담배 한 대 피우고 잠깐 더 피워
추억이 다 끝나면 빔 한 장 더 찍어요
연기 가득한 방에서 호흡이 더 좋거든요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...
연기로 가득찬 방에서 더 잘 숨 쉬어요
나는 오후에 잠이 잘
집에 가면 모텔 방이야
달빛,달빛,달빛...