Mos Def — Champion Requiem 가사 및 번역

이 페이지에는 Mos Def의 노래 "Champion Requiem"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Bismillah ir Rhman ir Raheem
Peace, peace whats up y’all this is Mos Def
And this is a message to the people
If you see or hear goodness from me Then that goodness is from The Creator
You should be thankful to The Creator for all of that
'Cause I’m not the architect of that
I’m only the… the recipient
If you see weakness or shortcoming in me It’s from my own weakness or shortcoming
And I ask The Creator and the people to forgive me for that
Thank you Brooklyn, Thank you World
Yeah, yeah there it is Turn my voice up in the top a little bit
It feel good to be back
Whats up ochenta?
Yeah, yeah, ha.
It’s the Black Dante in your headphones
Speakerbox (freaky radio) freaky radio
(Everywhere on the dial) tell you a little bit about me For my hometown, break down a little history for you
Myrtle and Broadway, Roosvelt projects, Mossie projects
Listen.
I stepped on the field from no league just home team
I Jumped out the stands and I snatched the rock
With the final seconds +one to land+ on the clock
Mos post up to throw up the tie-breakin shot
I put it through the net and let the world’s jaw drop
Then fled the arena before they called cops
Tell the players and the coach I wasn’t tryin to blow spot
But the way they was ballin' made it difficult to watch
I was taught when there’s somethin' you can change around
Keep quiet, you got nothin' to complain about
You got work to do, I don’t know if that work for you
But thats how Mos work it through
And my work is personal, I’m a workin person
I put in work, I work with purpose
I get it there, on the water, air, the surface
You feel the impact? Niggaz yeah it’s workin
Listen God did not make me a fearful person
The only fear I have, Is my failure to adhear his path
I would love it just to hear this back
On the ghetto streets where y’all at On the ave’s where the Jeep’s go past
In the coupes where the seats go back
In the parties where it be so packed
And the atmosphere be so black
And them black things be so phat
If I could I would be so glad
But if not I won’t be so mad
I’m still being a man, still feeding my fam'
And even if you don’t see it my fam
I believe that I am, truly gifted, truly blessed
I’m yours truly, Brooklyn’s own, Mos Def
I’m rockin the hard right, ground zero, to far left
I’m, well balanced, with immense talents
Burn the script, then flip it to keep myself challanged
And thats the mark of a true champ-ine
Thats whether I’m in or outside the ring
No fights, no tilte, no crown or reign
Feel my presence even when I’m up out this thing
Just trust, thats what I’m about to be But until then settle in and rock with me Ha, thats what its about to be Ghetto people look alive with me And say, We 'gon, stop by Then we just keep movin on Ghetto people, look alive and
Feel free, we just keep movin on For Alliah, Left Eye, Jam Master Jay
All the great hero’s who have passed away
Scott Laraque, Big & Pac, Feaky Tai, Big L All the soldiers locked down in the cell
Lock up the flesh, but the spirit will prevail
To our loved ones, and deceased
Dyin in the street, or quiet in their sleep (B.I.G.)
Rest in peace, your livin in the mansions of our memory (+Sans Marie+)
Rest in peace, your livin in the mansions of our memory
And thats real
'Cause everythin in life 'gon come to an end
Because it must, and when it does
I hope that y’all remember me With true respect
And ghetto love
Now raise it up
'Cause everythin in life 'gon come to an end
Because it must, and when it does
I hope that y’all remember me Black Dante, from Myrtle and Broadway
Yeah, yeah y’all
Let me hear it back (echo)
Freaky radio (freaky radio) ha.
Freaky radio (freaky radio) everywhere on the dial

가사 번역

비실라 ir Rhman ir Raheem
평화,평화 무슨 일이야 너희들은이 모스 데프입니다
이 메시지를 사람들에게 전합니다
내게서 선하심을 보거나 들으시면 그 선하심은 창조주께서 오셨습니다
창조주께 감사하셔야죠
난 건축가가 아니니까
난 그저...
당신은 나 자신의 약점 또는 단점을 볼 경우 그것은 내 자신의 약점 또는 단점에서
그리고 나는 창조주와 백성들에게 나를 용서해달라고 부탁한다
감사합니다 브루클린,감사합니다 세계
그래,거기 내 목소리 좀 위로 올려
다시 와서 기분이 좋다
오젠타 무슨 일이야?
그래,그래,하
네 헤드폰 속의 검은 단테야
스피커 박스(이상한 라디오)이상한 라디오
내 고향에 대한 나에 대해 조금 말해,당신을 위해 약간의 역사를 분해
머틀과 브로드웨이,로스벨트 프로젝트,모스지 프로젝트
들어봐.
나는 단지 홈 팀 없음 리그에서 필드를 밟았
난 서에서 뛰어내렸고 바위를 잡았어
마지막 초+하나 시계에+토지
모스 게시 최대 던져 넥타이 브레이크 인 샷
나는 그물을 통해서 그것을 두고 세계의 턱 하락을 시켰습니다
그들이 경찰에 신고하기 전에 다음 경기장에서 탈출
선수들과 코치에게 말해.
하지만 그들이 볼 수 있는 방식이
네가 바꿀 수 있는 게 있으면 가르쳤어
조용히 해 불평할 거 없어
넌 할 일이 있잖아.
그러나 그것이 어떻게 작동합니까
그리고 내 작품은 개인,나는 일하는 사람입니다
나는 목적에 작업,작업에 넣어
나는 물,공기,표면에,거기에 그것을 얻을
당신은 영향을 느낄? 니가즈 그래,그것은 일인
하나님은 나를 두려운 사람으로 만들지 않으셨다.
내가 가진 유일한 두려움은,그의 길을 준수하는 나의 실패입니다
난 그냥이 다시 듣고 싶어요
'게토 거리'에서'번가'에서 지프가 지나가는 곳
좌석이 돌아가는 쿠페스 안에서요
그 파티엔 너무 꽉 차 있어요
그리고 분위기는 너무 검은 수
그리고 그들에게 검은 일들이 너무 말다툼이 될
내가 그렇게 기쁠 수 있다면
하지만 그렇게 화내지 않으면
난 여전히 남자가 되고 있고,여전히 뱀을 먹이고 있어.
그리고 당신이 그것을 볼 수없는 경우에도 내 fam
나는 내가 진정으로 재능 있고 진정으로 축복받았다고 믿는다
난 당신 거야 브루클린 만의 모스 데프
맨 왼쪽의 오른쪽 땅 제로
나는 엄청난 재능을 지닌 균형 잡힌 사람입니다
스크립트를 점화 한 다음 도전을 계속 자신을 플립
그리고 진정한 챔피언의 표시 그게
그게 내가 링 안에 있거나 밖에 있는지 여부
싸움 없음,물결표 없음,왕관 또는 통치 없음
내 존재를 느껴
그러,어 나가야 하지만 그때까지에 정착과 바위 나와 함께 하는 것 그게 전부를 Ghetto 사람들이 살아 나와 함께,우리는'gon,지 다음으로 우리는 유동에서 빈민가 보면,사람들이 살아있고
편하게,우리는 단지 알리아,왼쪽 눈,잼 마스터 제이에 대한 무빈을 유지한다
모든 위대한 영웅들이
Scott Laraque,Big&Pac,Feaky Tai,Big L 모든 군인은 감옥에 갇혀
육체를 가두면 영이 승리할 것이다
우리의 사랑하는 사람,사망 한
거리에서 삼촌,또는 잠에서 조용한(B.I.G.)
평화의 나머지,우리의 기억의 저택에서 당신의 livin(+산세 마리+)
평화의 휴식,우리의 기억 저택 당신의 리튬
그리고 그게 진짜
인생의 모든 게 끝나기 때문이지
그것은해야하기 때문에,그리고 그렇게 할 때
난 너희들이 나를 진정한 존중으로 기억하기를 바란다
그리고 빈민가 사랑
이제 그것을 올립니다
인생의 모든 게 끝나기 때문이지
그것은해야하기 때문에,그리고 그렇게 할 때
'머틀'과 브로드웨이'블랙 단테'를 기억하시길 바랍니다
그래,그래 모두들
내가 다시 들어 보자(에코)
이상한 라디오(이상한 라디오)하.
이상한 라디오(이상한 라디오)다이얼 사방