Moxie Bliss — Should Have Known Better 가사 및 번역

이 페이지에는 Moxie Bliss의 노래 "Should Have Known Better"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I thought no one would listen
and no one would miss me
and then love
for the first time i saw it
for some reason i fought it
but you gave it away
and i thought this never happened
that’s when it happened the most
and the ceiling glass was shattered, shattered
I shoulda' known and i shoulda' known better
I was lost when you found me
wrapped your arms around me
and carried me home.
peace it flows like a river
you’ve pardoned this sinner
and it’s the best thing yeah
And i thought this never happened
that’s when it happened the most
and the ceiling glass was shattered, shattered
I shoulda' known and i shoulda' known better
Bye bye gray sky
bye bye night
hello blue sky
it’s been a long time
I shoulda' known and i shoulda' known better

가사 번역

아무도 듣지 않을 줄 알았어
그리고 아무도 나를 그리워하지 않을 것입니다
그리고 사랑
처음 봤을 때
어떤 이유로 나는 그것을 싸웠다
하지만 당신은 그것을 멀리 준
이런 일은 없었을 줄 알았어
그 때 가장 일어났습니다
그리고 천장 유리가 부서졌고 부서졌습니다.
나는'알고 있고 싶다'고 더 잘 알았어야했다
네가 날 찾았을 때 길을 잃었어
내 주위에 당신의 팔을 감싸
그리고 날 집에 데려갔지
평화 그것은 강처럼 흐르는
이 죄를 사면했습니다
그리고 그것은 네 가장 좋은 일입니다
이런 일은 없었을 줄 알았어
그 때 가장 일어났습니다
그리고 천장 유리가 부서졌고 부서졌습니다.
나는'알고 있고 싶다'고 더 잘 알았어야했다
안녕 회색 하늘
안녕 안녕 밤
안녕 푸른 하늘
오랜만이야
나는'알고 있고 싶다'고 더 잘 알았어야했다