Muddy Waters — Caldonia 가사 및 번역
이 페이지에는 Muddy Waters의 노래 "Caldonia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Walk with my baby
She got great big feet
She long, lean, lanky
An had nothin' to eat
She’s my baby
I love her just the same
Yeah an I’m crazy 'bout this woman cause
Caldonia…, your name
Caldonia!
Caldonia!
Don’t take your big head so hard?
I love ya
I love ya just the same
You know I’m crazy 'bout this woman because
Caldonia…, your name
Spoken:
You know what?
(What's that?)
My mother told me to leave that girl alone
(I thought that was a good woman, ain’t nothin' wrong with you)
I don’t doubt it boy, but my mother can’t
Understand the girl and she doesn’t like her
So I’m gonna go right now to her house, find her
Call her just one more time
I hope she hear me?
(Oh she gonna hear you alright!)
Caldonia, Caldonia!
What makes your big head so hard?
What!
I love ya
I love you just the same
You know I’m crazy 'bout this woman
Pine Top
Caldonia …, your name
I love that girl, boy!
Spoken:
Now you know!
(What?)
My mother keep on tellin' me
That you’re the one, no kiddin' buddy
I heard what you said
(Your mother jivin', boy)
Now, she said son, she will bale you around if the moment is good
Puttin' down what I did…
So now I’ve gotta go back out and call her, one more, once
I need one more, ya hear?
Caldonia, 'donia
(I loose her
Loves her just the same)
And I dreams about ya baby
'Cause Caldonia is your name
Spoken:
Now you know
(What?)
My mother keep on tellin' me, to leave that girl alone!
(No kiddin' that’s what you said)
No, she said son
(Say what?)
She still would bat me around, but mama wouldn’t hear
It wasn’t cool, so I’m gonna have to go
Back to the house you know
And call her, one more time
'Donia! Donia! (Donia…(Donia)
What makes your big head so hard?
{I loves her, loves her just the same
Now I’m crazy 'bout ya baby, 'cause Caldonia is your name}
(Yeah I’m crazy 'bout ya baby)
(Wild about ya baby)
I mean crazy 'bout ya baby
(Wild about ya baby)
Crazy 'bout ya baby
(Wild about ya baby)
(Crazy 'bout ya baby)
(Wild about ya baby)
(And I’m crazy 'bout ya baby
'Cause Caldonia is your name)
(Wild about ya baby)
Crazy 'bout ya baby
(Wild about ya baby)
Crazy 'bout ya baby
(Wild about ya darlin')
I love your style little girl
(Wild about ya baby)
Crazy 'bout ya baby)
(Wild about ya baby
'Cause downtown you here tonight)
가사 번역
내 아기와 함께 걸어
그녀는 큰 발을 얻었다
그녀는 길고,가늘고,껑충 해
먹을 게 하나도 없어
그녀는 내 아기 야
나는 그녀를 똑같이 사랑 해요
그래,내가 미쳤어 이 여자 때문에
칼도니아...
칼도니아!
칼도니아!
큰 머리를 그렇게 세게 잡아당기지 마라?
나는 당신을 사랑 해요
나도 똑같이 사랑해
내가 미쳤다는 거 알잖아
칼도니아...
사용됨:
그거 알아?
(그 무엇입니까?)
우리 엄마가 저 여자 혼자 두라고 하셨어.
(나는 그 좋은 여자라고 생각,당신과 함께 잘못 아무것도'아니다)
나는 그것을 소년 의심하지 않는다,그러나 나의 어머니는 할 수 없다
그녀를 이해하고 그녀는 그녀를 좋아하지 않는다
그래서 지금 당장 그녀의 집으로 가서 그녀를 찾을 거예요
한 번만 더 전화해요
나는 그녀가 내 말을 희망?
(오 그녀는 괜찮아 당신을 듣게 될 것입니다!)
칼도니아,칼도니아!
무엇이 당신의 큰 머리를 그렇게 열심히 만든다?
뭐야!
나는 당신을 사랑 해요
나도 똑같이 사랑해
내가 미쳤다는 거 알지?
파인 탑
칼도니아...
난 그 여자를 사랑해!
사용됨:
지금 당신은 알고있다!
(무엇?)
엄마가 계속 말해
네가 바로 너라고
네가 한 말 들었어
(당신의 어머니,소년 지빈)
지금,그녀는 아들이,그 순간이 좋은 경우 그녀는 주위에 당신을 베일 것이라고 말했다
내가 한 짓을 내려놔…
다시 나가서 한번 더 전화해야겠어
한 명 더 필요해,알겠어?
칼도니아,도니아
(나는 그녀를 풀어 준다
그냥 같은 그녀를 사랑)
난 자기 꿈을 꿔
칼도니아가 네 이름이니까
사용됨:
지금 당신은 알고있다
(무엇?)
우리 엄마가 계속 그 여잘 내버려두라고 말해!
(어떤 kiddin'당신이 말한 것은 없습니다)
아니,그녀는 아들이 말했다
(무엇을 말?)
그녀는 여전히 나를 괴롭힐 것이지만,엄마는 듣지 않을 것입니다
멋지지 않아서 가봐야 할 것 같아
당신이 알고있는 집으로 돌아 가기
한 번만 더 전화해
도니아! 도니아! 도니아)
무엇이 당신의 큰 머리를 그렇게 열심히 만든다?
{나는 그녀를 사랑하고,그녀를 똑같이 사랑한다.
이제 난 미쳤어.칼도니아가 네 이름이니까.}
(그래,난 미친'한판 승부 야 아기 해요)
(야 아기에 대해 야생)
내 말은 미친년아
(야 아기에 대해 야생)
미친'한판 승부 ya baby
(야 아기에 대해 야생)
(미친'시합 야 아기)
(야 아기에 대해 야생)
(그리고 나는 미친'한판 승부 야 아기 해요
칼도니아가 네 이름이니까)
(야 아기에 대해 야생)
미친'한판 승부 ya baby
(야 아기에 대해 야생)
미친'한판 승부 ya baby
(야에 대해 야인')
나는 당신의 스타일 어린 소녀를 사랑합니다
(야 아기에 대해 야생)
미친'한판 승부 ya baby)
(야 아기에 대해 야생
오늘 밤 시내에서)