Münchener Freiheit — Ohne Dich (schlaf' ich heut Nacht nicht ein) 가사 및 번역

이 페이지에는 Münchener Freiheit의 노래 "Ohne Dich (schlaf' ich heut Nacht nicht ein)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich will mich nicht verändern, um Dir zu imponier’n,
und nicht den ganzen Abend Probleme diskutier’n,
aber eines geb' ich zu:
Das, was ich ich will, bist du!
Ich will nichts garantieren, das ich nicht halten kann,
will mit Dir was erleben, besser gleich als irgendwann,
und ich gebe offen zu:
Das, was ich ich will, bist du!
Ohne dich schlaf' ich heut' nacht nicht ein!
Ohne dich geh' ich heut' nacht nicht heim!
Ohne dich komm' ich heut' nicht zur Ruh'!
Das, was ich ich will, bist du!
Ich will nicht alles sagen und nicht so viel erklär'n
und nicht mit zuviel Worten den Augenblick zerstör'n,
aber eines geb' ich zu:
Das, was ich ich will, bist du!
Und ich will auch nichts erzählen, was dich eh' nicht interessiert,
will mit dir was erleben, das uns beide fasziniert,
und ich gebe offen zu:
Das, was ich ich will, bist du!
Ohne dich schlaf' ich heut' nacht nicht ein!
Ohne dich geh' ich heut' nacht nicht heim!
Ohne dich komm' ich heut' nicht zur Ruh'!
Das, was ich ich will, bist du!

가사 번역

감동받기 싫어,
그리고 모든 저녁 문제를 논의하지 않습니다,
하지만 내가 인정 한 가지:
내가 원하는 건 너야!
나는 내가 지킬 수없는 것을 보장하고 싶지 않다,
당신과 함께 뭔가를 경험 하 고 싶은,더 나은 같은 언젠가 보다,
그리고 공개적으로 인정:
내가 원하는 건 너야!
너 없이는 오늘 밤 못 자!
너 없이는 집에 안 가!
너 없이는 오늘 쉬지 않아!
내가 원하는 건 너야!
나는 모든 것을 말하고 그렇게 많이 설명하고 싶지 않다
그리고 너무 많은 단어로 순간을 파괴하지 마십시오,
하지만 내가 인정 한 가지:
내가 원하는 건 너야!
그리고 난 당신에게 어쨌든 관심이없는 아무것도 말하고 싶지 않아요,
우리 둘 다 매료시키는 당신과 함께 뭔가를 경험하고 싶습니다,
그리고 공개적으로 인정:
내가 원하는 건 너야!
너 없이는 오늘 밤 못 자!
너 없이는 집에 안 가!
너 없이는 오늘 쉬지 않아!
내가 원하는 건 너야!