Муслим Магомаев — Medje' (Chanson Arabe) 가사 및 번역
이 페이지에는 Муслим Магомаев의 노래 "Medje' (Chanson Arabe)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
O, Medje', qui d’un sourire
Enchainas ma liberte'
Sois fie’re de ton empire
Commande a ma volonte'.
Naguere' encor, sans entraves,
Comme l’oiseau dans les airs,
Ton regard a fait esclave
Le libre enfant des de’serts.
Medje! Medje!
La voix de l’amour me’me.
Davrait te de’sarmer!
He’las!
Tu doutes que je t’aime.
Quand je meurs de t’aimer!
Quand je meurs de t’aimer!
Ces bijoux que l’on t’envie,
J’ai vendu pour les payer,
Ingrate, plus que ma vie
Mes armes et mon coursier!
Et tu demandes quels charmes
Tiennent mon coeur enivre'?
Tu n’as donc pas vu ses larmes?
Toute la nuit j’ai pleure'!
Medje! Medje!
Les pleurs de l’amour me’me.
Devraient te de’sarmer!
He’las!
Tu doutes que je t’aime.
Quand je meurs de t’aimer!
Quand je meurs de t’aimer!
Tu veux lire dans mon a’me
Pour y voir ton nom vainqueur!
Eh bien! prends donc cette lame
Et plonge la dans mon coeur!
Regarde sans e’pouvante
Et sans regrets superflus
Ton image encor vivante
Dans ce coeur qui ne bat plus!
Medje! Medje!
Le sang de l’amour me’me
Devrait te de’sarmer!
He’las!
Tu doutes que je t’aime.
Quand je meurs de t’aimer!
Quand je meurs de t’aimer!
가사 번역
오,멧제'는 미소를 지으며
체인스 내 자유'
당신의 제국에 확신
내 뜻대로 명령해
방해받지 않는 나가에르,
공기 중의 새처럼,
당신의 시선은 노예가되었다
드 세르츠의 자유로운 아이
메드제! 메드제!
'사랑의 목소리'
여기서 나가는게 좋을거야!
힐라스!
당신은 내가 당신을 사랑 의심한다.
내가 널 사랑하게 되면!
내가 널 사랑하게 되면!
이 보석은 우리가 당신을 부러워,
나는 그들을 위해 지불 판매,
배은망덕한 내 인생보다
내 총과 택배!
그리고 당신은 어떤 매력을 부탁드립니다
내 심장을 잡아?
눈물은 못 봤어?
밤새 울었다!
메드제! 메드제!
'사랑의 눈물'이에요
넌 죽었어야 해!
힐라스!
당신은 내가 당신을 사랑 의심한다.
내가 널 사랑하게 되면!
내가 널 사랑하게 되면!
내 사랑을 읽어보고 싶나?
당신의 이름 승리를 참조하십시오!
음! 그 칼을 가져가
그리고 내 마음에 그것을 뛰어 들다!
힘 없이 보기
그리고 불필요한 후회없이
귀하의 이미지가 여전히 살아있다.
더 이상 뛰지 않는 이 마음 속에!
메드제! 메드제!
사랑의 피
넌 죽어야 해!
힐라스!
당신은 내가 당신을 사랑 의심한다.
내가 널 사랑하게 되면!
내가 널 사랑하게 되면!