Муслим Магомаев — Передний край 가사 및 번역

이 페이지에는 Муслим Магомаев의 노래 "Передний край"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Летала смерть зловещей тенью,
Держалась жизнь на волоске…
И шло в сраженье ополченье
На ближних подступах к Москве.
Здесь наша боль и наша слава.
И ты судьбе не изменяй.
Москва, Москва — моя держава,
Передний край, передний край.
Любовь к Москве — любовь святая…
В тот страшный час в осенней мгле
Шли в бой сыны степного края
На ближних подступах к Москве.
И навсегда лежать остался
Товарищ мой в сырой траве,
Где поредевший полк сражался
На ближних подступах к Москве.
В лучах прожектора металась
Звезда в полночной синеве…
И дальних звёзд судьба решалась
На ближних подступах к Москве.
Здесь наша боль и наша слава.
Июньский гром. Победный май.
Москва, Москва — моя держава.
Москва — всегда передний край.

가사 번역

죽음은 불길한 그림자처럼 날아 갔다,
인생은 균형에 걸려...
그리고 민병대는 전투에 갔다
모스크바에 가까운 접근에.
여기에 우리의 고통과 영광이 있습니다.
그리고 당신의 운명을 바꾸지 마십시오.
모스크바,모스크바-나의 힘,
최첨단,최첨단
모스크바에 사랑-거룩한 사랑…
가을 어둠 속에서 그 끔찍한 시간에
대초원 지역의 아들들이 전투에 나섰다
모스크바에 가까운 접근에.
그리고 영원히 남아 거짓말
내 친구가 젖은 잔디,
연대의 잔해들이 싸운 곳
모스크바에 가까운 접근에.
탐조등의 빛,그녀는 던져졌다.
한 스타 인 미드나잇 블루…
그리고 먼 별의 운명이 결정되고 있었다
모스크바에 가까운 접근에.
여기에 우리의 고통과 영광이 있습니다.
유월 천둥. 승리 5 월.
모스크바,모스크바-내 힘을.
모스크바는 항상 최첨단.

노래 Передний край의 뮤직 비디오(Муслим Магомаев)