Nachtmahr — Klingen 가사 및 번역
이 페이지에는 Nachtmahr의 노래 "Klingen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Und zu spüren, dass ich das mehr will als alles andere auf der Welt;
Alles was ich mache fühlt sich irgendwie nicht echt an;
Es ist als ob das alles nur Einbildung wäre;
Ich fühle mich leer und verloren;
Ich wünsche mir nichts sehnlicher als diese Leere aus mir raus zu bekommen;
Und etwas zu fühlen;
Ich will jetzt nur noch eine Rasierklinge über meine Arme gleiten lassen;
Viele schlechte Gefühle;
Wut, Hass, Gefühllosigkeit, Frustration, Verwirrung;
Ich mache das nicht um in zu sein oder besonders cool drauf;
Es ist etwas sehr intimes
Rasierklingen, Skalpelle, Scherben, kochendes Wasser;
Sich mit Kippen und Feuerzeugen verbrennen;
Du nimmst einfach ein Messer, drückst es in deine Haut und ziehst;
Und am Ende blutest du;
Wenn du die Klinge in die Haut drückst und dich ritzt ist es wie eine Erlösung;
Es ist als hätte man die Luft angehalten bis man fast platzt;
Und durch die Selbstverletzung kann man endlich wieder atmen;
Und durch die Selbstverletzung kann man endlich wieder atmen;
Ich will jetzt nur noch eine Rasierklinge über meine Arme gleiten lassen;
Ich fühle mich leer und verloren;
Ich will jetzt nur noch eine Rasierklinge über meine Arme gleiten lassen
가사 번역
세상에서 가장 원하는 게;
내가 하는 모든 일은 진짜 같지 않아;
이 모든 단지 상상력입니다처럼;
나는 빈 느낌과 손실;
이 공허함을 내게서 뺏어가길 바라네;
그리고 뭔가 느낌;
난 그냥 면도날을 내 팔에 밀어 넣고 싶어;
많은 나쁜 감정;
분노,증오,무감각,좌절,혼란;
나는 그것에 또는 특히 멋진 할 그 일을하지 않습니다;
그것은 매우 친밀한 것입니다
면도날,메스,파편,끓는 물;
팁 및 라이터와 함께 자신을 구울;
그냥 칼을 들고 피부에 눌러 당겨;
그리고 결국은 피를 흘리고;
당신이 피부로 잎을 밀고 너자신을 긁을 때,그것은 구원 같이 입니다;
거의 터질 때까지 공기를 멈춘 것 같아;
그리고 자기 부상을 통해 마침내 다시 숨을 쉴 수 있습니다;
그리고 자기 부상을 통해 마침내 다시 숨을 쉴 수 있습니다;
난 그냥 면도날을 내 팔에 밀어 넣고 싶어;
나는 빈 느낌과 손실;
난 그냥 면도날을 내 팔에 밀어 넣고 싶어