Naked Eyes — When The Lights Go Out 가사 및 번역

이 페이지에는 Naked Eyes의 노래 "When The Lights Go Out"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Susie doesn’t go out very much
She likes to stay in bed at night
It seems that everything is all too much
But she just lays in bed at night
The day’s all right but then…
When the lights go out
She calls your name
When the lights go out
Always the same
Always someone left out in the rain
Always the same
She’s the kind who needs the tender touch
She never wants to compromise
What you thought you’d never have gets up And disappears before your eyes
The day’s all right but then…
When the lights go out
She calls your name
When the lights go out
Always the same
Always someone left out in the rain
Always the same
Always the same
Always the same
Words and Music: Pete Byrne and Rob Fisher ‚© PJB Music

가사 번역

수지는 잘 어울리지 않아요
그녀는 밤에 침대에 머물 좋아
모든 것이 너무 많은 것 같다
그러나 그녀는 단지 밤에 침대에 누워
하루는 괜찮지만…
불이 꺼지면
그녀는 당신의 이름을 호출
불이 꺼지면
항상 같은
항상 누군가가 비에 밖으로 왼쪽
항상 같은
그녀는 부드러운 터치를 필요로하는 종류입니다
그녀는 결코 타협을 원하지 않는다
눈을 뜨고 사라지는 일은 없을 줄 알았는데
하루는 괜찮지만…
불이 꺼지면
그녀는 당신의 이름을 호출
불이 꺼지면
항상 같은
항상 누군가가 비에 밖으로 왼쪽
항상 같은
항상 같은
항상 같은
그 후,당신은 당신의 마음에 드는 음악을들을 수 있습니다.