Nana Mouskouri — L'Amour Est Pareil 가사 및 번역
이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "L'Amour Est Pareil"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Rien qu'à te voir
Rien qu'à t’aimer
Tous les brouillards
Volent en fumée.
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L’amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L’amour est pareil.
On éteint les volcans
Mais pas la tendresse
Tout peut mourir
Tout peut casser
Mais pas un sourire
Pas un baiser.
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L’amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L’amour est pareil.
On éteint les volcans
Mais pas la tendresse
Va visiter la voie lactée
Tout reste encore à inventer.
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L’amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L’amour est pareil.
A. Goraguer / C. Lemesle
Interprète: Nana Mouskouri
가사 번역
그냥 당신을 볼 수 있습니다
그냥 당신을 사랑
모든 돼지
연기에 비행.
위험에 지구
태양 페이드
바다는 변했어
사랑은 똑같아
꽃이 적다
몇 꿀벌에 대한
하늘이 눈물이 난다
사랑은 똑같아
우리는 화산을 진화합니다
그러나 부드러움이 아닙니다
아무것도 죽을 수 있습니다
모든 휴식 할 수 있습니다
하지만 웃음은
키스 안 했어
위험에 지구
태양 페이드
바다는 변했어
사랑은 똑같아
꽃이 적다
몇 꿀벌에 대한
하늘이 눈물이 난다
사랑은 똑같아
우리는 화산을 진화합니다
그러나 부드러움이 아닙니다
은하수 방문
모든 것은 발명 할 남아있다.
위험에 지구
태양 페이드
바다는 변했어
사랑은 똑같아
꽃이 적다
몇 꿀벌에 대한
하늘이 눈물이 난다
사랑은 똑같아
[이벤트]
공연자:나나 Mouskouri