Nana Mouskouri — Retour D'Espagne 가사 및 번역
이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "Retour D'Espagne"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Un cheval fou est mort aux portes de Grenade
Une orange éclatée a peint les murs de sang
On a fusillé Dieu sur une barricade
Le drapeau noir se lève et le soleil descend
L’alguazil national enserre dans ses griffes
Un tout petit garçon nommé Garcia Lorca
On a pu voir hier, du pic de Ténériffe,
Un peintre halluciné pleurer sur Guernica
Mais un vent d’avenir arrache les cagoules
Masques de matamore ou de guérillero
Devant la volonté superbe de la foule
Le chant du souvenir devient un boléro
Partout, le rouge est mis et les toros s’endorment
Dans l’espoir insensé d’un jour sans corrida
L’arène de Tolède, avec un cri énorme,
A salué le peuple et chassé les soldats
Ce soir, l’espoir est là qui joue de la guitare
Le Cid Campeador danse la carmagnole
Les torches de Madrid sont devenues des phares
Ce soir, la mort n’a plus le visa espagnol
가사 번역
미친 말이 그라나다 문에서 죽었어
파열 오렌지는 혈액 벽을 그린
바리케이드에서 신을 쐈어
검은 깃발이 뜨고 태양이 내립니다
발톱의 국립 알구아질 클러치
가르시아 로카라는 작은 소년
우리는 테 네리 페의 피크에서,어제 볼 수 있었다,
괴르니카에서 우는 환각 화가
하지만 미래의 바람은 두건을 찢어 버린다
마타모레 또는 게릴라의 마스크
의 앞에 최고의 의지 군중
기억의 노래는 볼레로된다
모든 곳에서 붉은 넣어 황소는 잠
불싸움 없이 하루의 무의미한 희망에서
거대한 외침 톨레도의 경기장,
사람들을 맞이하고 군인을 몰았다
오늘 밤,희망이 기타를 연주
Le Cid Campeador 단세 라 카마뇰
마드리드의 횃불이 등대가되었습니다
오늘 밤,죽음은 더 이상 스페인 비자가 없습니다