Nana Mouskouri — Summers In The Sun 가사 및 번역

이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "Summers In The Sun"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I remember clearly
Childhood days I treasured dearly
Memories remind me Of all the happiness behind me Children on a see-saw
Throwing pebbles by the seashore
I remember still a meadow on a hill
Where once I used to run
In summers in the sun
But oh, they didn' t last
Those days went much too fast
And now I miss them so Where did the time all go I recall the good times
Those sentimental sandalwood times
Holidays and high days
Winter nights and warm july days
And I wonder why now
I never see a butterfly now
Waste too many hours
No time to smell the flowers
Or taste the gentle fun
Of summers in the sun
Oh no, they didn’t last
Those days went much too fast
And now I miss them so Where did the time go Sadly as the time goes
We lose the innnocence a child know
I remember so well
The simple wonder of a sea shell
Catching fish in wild streams
And dreaming dreams
That every child dreams
Life was simple then
They' ll never come again
I miss them every one
Those summers in the sun

가사 번역

나는 명확하게 기억한다
내가 귀중하게 소중히 간직된 유년기 일
추억은 내 뒤에 아이들 시소에있는 모든 행복을 생각 나게
조약돌 자갈 던지기
나는 아직도 언덕 위에 초원을 기억한다
내가 한 번 실행하는 데 사용 어디
여름에 태양
그러나 오,그들은 지속하지 않았다
그 시절은 너무 빨리 갔다
그리고 지금 나는 그들을 그리워 그래서 모든 시간을 어디로 갔는지 나는 좋은 시간을 기억합니다
그 감상적인 백단향 시간
휴일 및 높은 일
겨울 밤과 따뜻한 7 월 일
그리고 나는 왜 지금 궁금해
이제 나비가 안 보여
낭비 너무 많은 시간
꽃 냄새 맡을 시간 없음
또는 부드러운 재미를 맛
의 여름 태양
오,아니,그들은 지속되지 않았다
그 시절은 너무 빨리 갔다
그리고 지금 나는 그(것)들을 놓친다 그래서 시간이 간 대로 시간은 슬프게 어디로 가는가
우리는 아이가 알고 innocence 를 잃게됩니다
나는 너무 잘 기억한다
바다 껍질의 간단한 경이로움
야생 시내에서 물고기 잡기
그리고 꿈을 꾸고
모든 아이들이 꿈꾸는 것
인생은 다음 간단했다
그들은 다시 오지 않을 것입니다
나는 그들 모두를 그리워
그 여름 태양