Narcoleptic Youth — Elvis Lives In Norco 가사 및 번역

이 페이지에는 Narcoleptic Youth의 노래 "Elvis Lives In Norco"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well they tried to tell me that Elvis is dead,
but I saw him yesterday at the Circle K.
Serving up drinks and having a laugh,
but I think the dirty bastard needs to take a bath.
And Graceland was nice. He had lots of fans
but he got too big so he bought a van.
He packed it up to move far away
so now Norco is where he’s gonna stay… A Cowboy!!!
Elvis Lives! (In Norco) Heehaw!
He’s got a cowboy lover. Yeah we know he’s gay.
And in Norco he’s bigger than the KKK.
Cuz they burn their crosses. Yeah they’ll burn them well,
but they’ll shed a tear for Heartbreak Hotel.
With his blue suede shoes and his Stetson hat,
he’s got a rhinestone cape and he still looks fat.
Blue Blocker shades and his big side chops,
you should see him groovin' to the Jail House Rock…
On Hamner! (a street in Norco)
Replace Heehaw w/ ShitHowdy!
Oh they love him tender and they love him true.
I even heard they love him more than their «Boys in Blue» *
Because Elvis is the king, and he’s there to stay.
And last night he got elected to the P.T.A!!!
Elvis lives (lived) in Norco, down the street from Jay Sin. Seriously.

가사 번역

엘비스가 죽었다고 말하려 했는데,
어제 서클에서 봤어요
술을 마시고 웃음을 지으며,
하지만 내 생각에 그 더러운 놈이 목욕시켜야 할 것 같아
'그레이스랜드'도 좋았고요 그는 팬을 많이했다
그러나 그는 너무 큰있어 그래서 그는 밴을 샀다.
그는 멀리 이동하기 위해 그것을 포장
이제 노코가 그가 머물고 있는 곳은 카우보이야!!!
엘비스가 살아있어! 하이호!
카우보이 애인이 있어 그래,게이라는 거 알아
그리고 노코에서 그는 KKK 보다 크다.
십자가를 태우거든 그래,그들은 잘 구울 수 있습니다,
그러나 그들은 비탄 호텔에 대한 눈물을 흘릴 것입니다.
그의 파란 스웨이드 신발과 그의 스텟슨 모자,
모조 다이아몬드 망토도 있고 지금도 뚱뚱해 보여요
파란 차단제 그늘 및 그의 큰 옆 갈비,
감옥집 바위 쪽으로 가서 신음하는 걸 보는게 좋을거야.…
해너에! (노르 코의 거리)
시소디로 하이호 교체!
오,그들은 부드러운 그를 사랑하고 그들은 사실 그를 사랑 해요.
나는 심지어 그들이"파란색의 소년"보다 그를 더 사랑 들었다» *
엘비스가 왕이니까 여기 남아야 하니까
그리고 어젯밤엔 조달청에 당선됐어요!!!
엘비스는 제이 신에서 길 아래 노코에서(살고)살고있다. 진심으로.