Наталья Подольская — Жар-птица 가사 및 번역
이 페이지에는 Наталья Подольская의 노래 "Жар-птица"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты, за собой закроешь дверь
И только лишь теперь
Я сдерживать не буду больше слёз
День, что забрал тебя с собой
Не зачеркнул любовь
Птицей ручной долго мне быть не пришлось
Лишь жемчужина в ладони
О тепле твоём напомнит
Стал ты просто посторонним
Для меня
А тебе ночами снится
Невозможность возвратиться
Я всегда была Жар-птицей
Для тебя…
За опереньем ярких фраз
Не разглядеть под час
Души моей, щемящую тоску
Вновь поднимаюсь и лечу
С небес я прокричу:
«Птицей ручной, больше я быть не хочу»
Лишь жемчужина в ладони
О тепле твоём напомнит
Стал ты просто посторонним
Для меня
А тебе ночами снится
Невозможность возвратиться
Я всегда была Жар-птицей
Для тебя…
Лишь жемчужина в ладони
О тепле твоём напомнит
Стал ты просто посторонним
Для меня
А тебе ночами снится
Невозможность возвратиться
Я всегда была Жар-птицей
Для тебя…
Для тебя…
가사 번역
당신은 당신 뒤에 문을 닫을 것입니다
그리고 지금 만
더 이상 눈물은 안 떠요
날 데려간 날
사랑을 교차 하지
길들일 필요는 없었어요
당신의 손의 손바닥에 그냥 진주
그것은 당신의 온정을 당신을 생각나게 할 것입니다
당신은 단지 외부인이 될했습니다
나를 위해
당신은 밤에 꿈 마십시오
반환 할 수 없음
난 항상 파이어 버드였어
당신을 위해…
밝은 문구의 깃털 뒤에
한 시 방향엔 안 보여
내 영혼,갈망
나는 다시 상승 비행
하늘에서 나는 소리 지를 것이다:
"나는 더 이상 길들인 새가 되고 싶지 않아."
당신의 손의 손바닥에 그냥 진주
그것은 당신의 온정을 당신을 생각나게 할 것입니다
당신은 단지 외부인이 될했습니다
나를 위해
당신은 밤에 꿈 마십시오
반환 할 수 없음
난 항상 파이어 버드였어
당신을 위해…
당신의 손의 손바닥에 그냥 진주
그것은 당신의 온정을 당신을 생각나게 할 것입니다
당신은 단지 외부인이 될했습니다
나를 위해
당신은 밤에 꿈 마십시오
반환 할 수 없음
난 항상 파이어 버드였어
당신을 위해…
당신을 위해…