Natalia Lafourcade — No Más Llorar 가사 및 번역

이 페이지에는 Natalia Lafourcade의 노래 "No Más Llorar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cuando amanece saludo al sol
Saludo al tiempo y saludo al viento
Tengo que aceptar donde camino
Y no recordar que te encuentras lejos
Respiro hondo, respiro profundo
De un clavado al agua me limpio los restos
Que mi piel recuerda de ti Que mi piel recuerda de ti Cuando amanece saludo al sol
Saludo al campo y me voy corriendo
Tengo que ser fuerte aunque no den mis piernas
Caminar sin miedo en la maleza que hay
Respiro hondo, respiro profundo
Canto para limpiar en mi alma
Aquello que de ti ando cargando en mi espalda
Ando cargando en mi espalda
No más llorar
No más llorar
Sé que ya lo nuestro no tiene remedio
No más llorar
No más llorar
Sé que ya lo nuestro no tiene remedio
Pero no más llorar
Cuanta libertad que miro
En las aves que amanecen
En sus cantos sus sonidos
Cómo alegran mis oídos
Escucho una orquesta de hojas en el cielo
Aplausos de piedras en el suelo
Y miro la tarde que me saluda
En mi luto de amor y nacimiento de luna
No más llorar
No más llorar
Sé que ya lo nuestro no tiene remedio
Y no más llorar
No más llorar
No más llorar
Voy descongelando este invierno que llevo
Ay no más llorar
Voy descongelando este invierno que llevo
Ay no más llorar
Voy descongelando este invierno que llevo
Para no más llorar

가사 번역

새벽이 태양을 맞이할 때
나는 날씨를 맞이하고 바람을 맞이
내가 가는 곳을 받아들여야 해
그리고 당신은 멀리 있다는 것을 기억하지 않는다
심호흡,심호흡
물 속으로 뛰어들어 유해를 깨끗이 씻는다
내 피부가 너를 기억하니 내 피부가 어두워지면 태양을 맞이하리라
나는 필드를 인사 멀리 실행
다리를 안 대도 강해져야 해요
이 잡초의 두려움없이 걸어
심호흡,심호흡
내 영혼을 정화하는 노래
너희 중에 누가 내 등에 업혀
나는 내 등을 들고 있어요
더 이상 울지 마라.
더 이상 울지 마라.
선택의 여지가 없다는 걸 압니다
더 이상 울지 마라.
더 이상 울지 마라.
선택의 여지가 없다는 걸 압니다
하지만 더 이상 울지 않습니다
내가 보는 자유
새벽의 새들
그의 노래에서 그의 소리
내 귀가 응원하는 방법
하늘 위의 나뭇잎의 오케스트라가 들려
땅에 돌 박수
그리고 나는 저녁이 나를 맞이하는 것을 본다
내 사랑의 애도와 달의 탄생
더 이상 울지 마라.
더 이상 울지 마라.
선택의 여지가 없다는 걸 압니다
그리고 더 이상 울지 않습니다
더 이상 울지 마라.
더 이상 울지 마라.
나는 이번 겨울을 해동하고있다
오,더 이상 울지 마라.
나는 이번 겨울을 해동하고있다
오,더 이상 울지 마라.
나는 이번 겨울을 해동하고있다
울음을 멈추려고