Наталия Бучинская — Ми українці 가사 및 번역
이 페이지에는 Наталия Бучинская의 노래 "Ми українці"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ой, нічка ніченька, де ж та річенька, щоб печаль мою втопить.
Ой, де ж те сонечко, що у віконечко завітало хоч на мить.
А нас б’ють — ми не падаєм, а женуть — не йдемо.
Про погане не згадуєм і щасливо живемо.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
Ой, земле, земленько, як же темненько, тай не видно небокрай.
Ой, літо, літонько, своїм дітонькам з неба зорі назбирай.
А нас б’ють — ми не падаєм, а женуть — не йдемо.
Про погане не згадуєм і щасливо живемо.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
Ой, горе, горенько, синє моренько, розлилося до зірок.
Ой, де ж, горілонька, щоб голівонька не знала сумних думок.
А нас б’ють — ми ж не падаєм, а женуть — не йдемо.
Рідну Землю ми радуєм і щасливо живемо!
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
Бо ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, хоч на хустинці, хоч на одинці вріжем гопака.
Бо ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
가사 번역
오,밤밤,그녀가 내 슬픔을 익사하기 위해 준비한 곳.
아,어디 적어도 잠시 창을 통해 보았다 태양이다.
그리고 우리는 구타—우리가 떨어지지 않는,구동-떠나지 않습니다.
우리는 나쁜 것들을 기억하고 행복하게 살지 않습니다.
그리고 우리는,적어도 손수건에,호팍을 칠 것이다.
그리고 우리는 우크라이나 사람입니다! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.
그리고 우리는,적어도 손수건에,호팍을 칠 것이다.
그리고 우리는 우크라이나 사람입니다! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.
아차,지구,지구,어둠과 같은,Ty 보이지 않는 nebokray.
오,서머,리투스카,하늘에서 당신의 아이들을 위해 별을 수집합니다.
그리고 우리는 구타—우리가 떨어지지 않는,구동-떠나지 않습니다.
우리는 나쁜 것들을 기억하고 행복하게 살지 않습니다.
그리고 우리는,적어도 손수건에,호팍을 칠 것이다.
그리고 우리는 우크라이나 사람입니다! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.
그리고 우리는,적어도 손수건에,호팍을 칠 것이다.
그리고 우리는 우크라이나 사람입니다! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.
아,산,산,푸른 바다,별에 퍼졌다.
아,어디 머리가 슬픈 생각을 알고하지 않았다 보드카이다.
그리고 우리는 구타—우리가 떨어지지 않는,구동-떠나지 않습니다.
우리는 우리의 토지를 즐겁게 행복하게 살!
그리고 우리는,적어도 손수건에,호팍을 칠 것이다.
그리고 우리는 우크라이나 사람입니다! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.
그리고 우리는,적어도 손수건에,호팍을 칠 것이다.
그리고 우리는 우크라이나 사람입니다! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.
그리고 우리는,적어도 손수건에,호팍을 칠 것이다.
우리는 우크라이나 사람이기 때문에! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.
그리고 우리는 적어도 손수건,적어도 하나의 펀치 호팍에.
우리는 우크라이나 사람이기 때문에! 우리는 우크라이나 인이며,우리의 운명은 다음과 같습니다.