Назарій Яремчук — Червона рута 가사 및 번역

이 페이지에는 Назарій Яремчук의 노래 "Червона рута"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ти признайся мені,
Звідки в тебе ті чари,
Я без тебе всі дні
У полоні печалі.
Може, десь у лісах
Ти чар-зілля шукала,
Сонце-руту знайшла
І мене зчарувала?
Червону руту
Не шукай вечорами, —
Ти у мене єдина,
Тільки ти, повір.
Бо твоя врода —
То є чистая вода,
То є бистрая вода
З синіх гір.
Бачу я тебе в снах,
У дібровах зелених,
По забутих стежках
Ти приходиш до мене.
І не треба нести
Мені квітку надії,
Бо давно уже ти Увійшла в мої мрії.
Примітки:
Одна з найвідоміших пісень Володимира Івасюка. Символ сучасної української
музики.

가사 번역

당신은 말해,
그 주문 어디서 났어?,
하루 종일 너 없인 안 돼
슬픔에 사로잡혀서
어쩌면 어딘가에 숲
주문 묘약을 찾고 있었지?,
태양 루타 발견
그리고 나를 매혹?
체르보나 루타
저녁엔 찾아보지 마, —
넌 내 유일한 사람이야,
당신만,날 믿어.
모든 당신의 아름다움 후 —
즉 깨끗한 물 이다,
즉 빠른 물입니다
블루 마운틴.
내 꿈에서 보자,
녹색 오크,
잊혀진 경로에
나한테 와
그리고 그것을 나르지 마십시오
나에게 희망의 꽃,
왜냐면 당신이 내 꿈에 들어간 지 꽤 됐거든
노트:
블라디미르 이바숙의 가장 유명한 노래 중 하나입니다. 현대 우크라이나의 상징
음악.