Небо пополам — Тигрица 가사 및 번역
이 페이지에는 Небо пополам의 노래 "Тигрица"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты как кошка с раскаленной крыши
Не найдёшь никак себе покой.
Я хотел быть рядом, но ты выше.
По ночам беседуешь с луной.
На твоих ресницах укачало.
И навеки сбился ориентир.
Если мы начнём с тобой сначала,
То перевернётся целый мир.
Я прошу тебя-не надо злиться
Я прошу-не надо лишних слов
Я прошу тебя-остынь, тигрица…
Любовь… любовь!
Ты неуловима, словно космос и тебя уж точно не догнать
Ты бываешь раскалённым воском.
Ты бываешь тем, что пьют до дна.
До дна. до дна. до дна…
가사 번역
당신은 뜨거운 지붕에 고양이 같다
당신은 자신을 위해 어떤 평화를 찾을 수 없습니다.
가까이 있고 싶지만 키가 컸어요
밤에 달에 가서 얘기해
당신의 속눈썹은 뱃멀미를 얻고있다.
그리고 랜드 마크는 영원히 끊어졌습니다.
우리가 당신과 함께 시작하는 경우,
그런 다음 전 세계가 거꾸로 켜집니다.
화내지 말라는 거야
너무 많은 말은 하지 말라는 거야
진정해,타이그리스…
사랑... 사랑!
공간처럼 당신은 애매 그리고 당신은 확실히 잡을 수 없습니다
당신은 뜨거운 왁스일 수 있습니다.
맨 아래로 술마시는 건 당신이에요
바닥으로 바닥으로 맨 아래로…