Neg' Marrons — Vie meilleure 가사 및 번역
이 페이지에는 Neg' Marrons의 노래 "Vie meilleure"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hé stoubi bidou bidou ba hé!
On rêve tous d’une vie meilleure
Plus de bonheur et moins de pleurs
Entre l’amour et la haine il n’y a qu’un pas
Allons dans la bonne direction
On rêve d’une vie meilleure plus de joie moins de pleurs
Beaucoup plus d’amour dans nos cœurs
J’peux pas refaire le monde mais laisse moi y croire
Tant qu’il y a de la vie c’est qu’il y a de l’espoir hé!
Ben-J
J’aimerais tant voir autre chose, j’arrive pas à m’y faire
Trop de larmes trop de peine trop de haine et trop de guerres
Cette vie sombre laisse un sentiment amer
On vit loin du paradis et bien trop près de l’enfer
C’est si triste toujours les mêmes à l’aise et les même qui subissent
Dans le plus grand silence mais ils faut qu’on réagisse
Je ne perds pas espoir de voir un jour le peuple uni
Dans la paix, dans la joie et l’amour, oh hé ho
J’aimerais tant qu’il cesse de régner dans la haine
Si enfin il y a une justice qu’elle intervienne
Pour les uns comme pour les autres
Pour les riches comme pour les pauvres
Qu’on soit réellement libres et égaux!
Jacky Brown
C’est vrai qu’j’peux pas refaire le monde
Mais moi j’ai décidé de positiver, positiver
Avec la foi et l’aide du ciel un rêve peut devenir réalité
Regardons les choses en face, l'œil du mal nous menace
Il n’y a que l’amour qui pourra nous sauver
On périra par les flammes si on ne baisse pas les armes
La lumière disparaîtra sous l’obscurité, oh hé ho
Chaque jour je me demande dans quel monde
Vont évoluer les prochaines générations, oh hé ho
J’pense à nos enfants livrés à eux mêmes
Face aux problèmes sans solution, oh hé ho
Changeons le cour du temps en s’investissant
Et en prenant les bonnes décisions, oh hé ho
Tous dans le même sens, dans la bonne direction hé !
J’ai fait un rêve où tout serait différent
Chacun de nous vivrait en inspirant au changement
J’ai fait un rêve où l’on serait simplement
Tolérants les uns les autres en évoluant humainement
Moins d’indifférences et plus d’humanité
Moins d’avarice et plus de générosité
Moins d’injustices et plus d'égalité
Un peu moins d’orgueil et beaucoup plus d’humilité
Moins de luxure plus de simplicité
Moins de divisions et plus d’unité
Même si ça peut sembler un peu trop illusoire
J’peux pas refaire le monde mais laisse moi y croire
가사 번역
이봐 스투비 비두 비두 바 이봐!
우리 모두는 더 나은 삶을 꿈꿉니다
더 많은 행복과 적은 울고
사랑과 증오 사이에 단 하나의 단계가 있습니다
의 올바른 방향으로 가자
우리는 더 나은 삶의 꿈 더 기쁨 적은 울고
우리의 마음에 더 많은 사랑
세상을 다시 만들 순 없지만 믿게 해줘
희망이 있는 한
벤-J
나는 다른 것을 볼 수 있었으면 좋겠다.
너무 많은 눈물로 너무 많은 고통을 너무 많이 증오와 너무 많은 전쟁
이 어두운 인생은 쓴 느낌을 남깁니다
우리는 천국에서 멀리 그리고 지옥에 너무 가까이 산다
너무 슬퍼 항상 같은 편하고 고통받는 사람
침묵이 크지만 반응해야 해
난 단결된 백성들을 만날 희망을 잃지 않는다
평화,기쁨과 사랑,오 헤이 호
미움 속에서 사임을 그만뒀으면 좋겠어
마침내 그것이 개입하는 정의가 있다면
둘 다를 위해
가난에 대한 부자에 대한
우리가 진정으로 무료 평등하게하자!
재키 브라운
내가 세상을 다시 만들 수 없다는 건 사실이야
그러나 나는 민병대,민병대하기로 결정했다
천국의 믿음과 도움으로 꿈은 이루어질 수 있습니다
현실을 직시하자,악의 눈은 우리를 위협
우리를 구할 수 있는 사랑만이 있다
무기를 안 내리면 화상을 입을 거야
빛은 어둠 속에서 사라질 것이다,오 헤이 호
매일 나는 어떤 세계에 궁금해
다음 세대를 진화 할 것이다,오 헤이 호
나는 우리 아이들이 스스로 전달 생각합니다
솔루션없이 문제에 직면,오 헤이 호
투자를 통해 시간 법원 변경
그리고 올바른 결정을,오 헤이 호
모두 같은 방향으로,올바른 방향으로 헤이!
나는 모든 것이 다른 것 꿈을 가지고 있었다
우리 각자는 고무적인 변화에 의해 살 것입니다
나는 우리가 단순히 것 꿈을 가지고 있었다
인간 진화에 있는 서로의 관대한
더 적은 무관심 및 인류 더
덜 탐욕과 더 관대함
적은 부정과 더 평등
조금 덜 자존심과 훨씬 겸손
덜 정욕 더 단순
적은 부문과 더 많은 유니티
그것은 조금 너무 환상적 보일 수 있지만
세상을 다시 만들 순 없지만 믿게 해줘