Neil Diamond — Can Anybody Hear Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Neil Diamond의 노래 "Can Anybody Hear Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You’ve gotta take your time now
if love is gonna take you by the hand
you need to take your time though
'cause love is not a thing you can command
There’s gotta be a reason
gotta be a closeness
gotta have a feeling
only you can know
And when you find love hold on tight
don’t ever waste another night
you’re gonna make it thru in spite of your fears
can anybody hear me is anybody out there
I listen to the river
and hear the river calling out a name
trying to forgive her
but nothing’s gonna ever be the same
There’s gotta be a reason
gotta be a closeness
gotta have a feeling
only you can know
And when you find love hold on tight
don’t ever waste another night
you’re gonna make it thru in spite of your fears
can anybody hear me is anybody out there
Gotta be a reason
gotta feel a closeness
gotta have a feeling
only you can know it And when you find love hold on tight
don’t ever waste another night
you’re gonna make it thru in spite of your fears
can anybody hear me is anybody out there
Can anybody hear me is anybody out there
Can anybody out there hear me

가사 번역

이제 시간이 좀 걸릴 거야
만약 사랑이 널 손으로 데려가려 한다면
당신은 당신의 시간을 걸릴 필요가 있습니다
왜냐면 사랑은 네가 명령할 수 있는 게 아니니까
이유가 있을 거야
친밀감도 있어야지
느낌이 와야지
당신 만이 알 수 있습니다
그리고 당신은 사랑을 찾을 때 꽉 잡아
다신 밤 낭비하지 마
당신은 당신의 두려움에도 불구하고 통과 할 것입니다
내 말 들리나?
나는 강을들을 수 있습니다
그리고 강이 이름을 부르는 것을 들어라.
그녀를 용서하려고
하지만 아무것도 똑같진 않을 거야
이유가 있을 거야
친밀감도 있어야지
느낌이 와야지
당신 만이 알 수 있습니다
그리고 당신은 사랑을 찾을 때 꽉 잡아
다신 밤 낭비하지 마
당신은 당신의 두려움에도 불구하고 통과 할 것입니다
내 말 들리나?
이유가 있을 거야
꼭 친밀감을 느껴야 해
느낌이 와야지
오직 당신 만이 그것을 알 수 있으며,당신이 사랑을 찾을 때 꽉 잡아
다신 밤 낭비하지 마
당신은 당신의 두려움에도 불구하고 통과 할 것입니다
내 말 들리나?
내 말 들리나?
아무도 거기 내 말을 들을 수 있습니까