Neil Diamond — O Come, O Come Emmanuel / We Three Kings Of Orient Are 가사 및 번역

이 페이지에는 Neil Diamond의 노래 "O Come, O Come Emmanuel / We Three Kings Of Orient Are"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear
Rejoice, rejoice!
Emmanuel
Shall come to thee, O Israel
We three kings of orient are
Field and fountain,
Moor and mountain,
Following yonder star.
O star of wonder, star of night,
Star with royal beauty bright,
Westward leading, still proceeding
Guide us to that perfect Light.
We three kings of Orient are
Bearing gifts we traverse afar
Field and fountain
Moor and mountain,
Following yonder star
O Rejoice, rejoice
Westward leading, still proceeding,
Guide us to thy perfect Light
Star of wonder
Star so bright

가사 번역

오,오,오,엠마누엘,
그리고 몸값 포로 이스라엘,
외로운 망명에서 그 애도 여기
하나님의 아들이 나타날 때까지
기뻐하라,기뻐하라!
엠마누엘
오 이스라엘,당신께 올 것이다
동양의 우리 세 왕은
분야와 샘,
무어와 산,
다음 용더 스타.
또는 경이로움의 별,밤의 별,
왕 아름다움을 가진 별 밝은,
서쪽으로 이어지는,여전히 진행 중
그 완벽한 빛에 우리를 안내합니다.
동양의 우리 세 왕은
베어링 선물 우리는 멀리 통과
분야와 샘
무어와 산,
이어 용더 스타
오 기뻐하라,기뻐하라
서쪽으로 이어지는,여전히 진행 중,
당신의 완벽한 빛에 우리를 안내
원더의 별
스타 너무 밝은