Neil Diamond — Sweet L.A. Days 가사 및 번역
이 페이지에는 Neil Diamond의 노래 "Sweet L.A. Days"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I can see it all now.
I will never forget
what you meant to me.
Don’t have a single regret.
And I was feelin' alright
when it was just me and you.
We loved with all of our might.
That’s all we wanted to do.
There ain’t a lot we had to know
except that I wanted you
to be wherever I’d go.
Will anything ever be sweeter than those days?
Nobody’s gonna replace
all that we shared with each other in those days,
back in those sweet L.A. days,
sweet L.A. days.
No one could ever replace
how on a Saturday night
we would jump in your car
and how we’d drive through the night
and maybe not get that far.
There wasn’t much we had to learn
except that we knew the road would take us through every turn.
Will anything ever be sweeter than those days?
Nobody’s gonna replace all that we shared
with each other in those days,
back in those sweet L.A. days, sweet L.A. days.
Ooee baby it’s takin' me back,
back to those L.A. days,
sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet L.A. days.
They can’t be taken away,
not those L.A. days, no,
those L.A. days,
sweet L.A. days.
가사 번역
이제 다 보여
나는 결코 잊지 않을 것이다
당신이 나에게 의미.
후회 하나 없어
그리고 난 괜찮아
나와 너 뿐이었을 때
우리는 우리의 모든 힘을 사랑했습니다.
그게 우리가 원했던 전부야
우리가 알아야 할 게 많지 않아요
내가 널 원했다는 것만 빼면
내가 어딜 가든
그 당시보다 더 달콤한 것이 있습니까?
아무도 대체하지 않을거야
그 당시엔 서로에게 나눴던 모든 것들,
다시 그 달콤한 La 일,
La 일들 멋지네요
아무도 대체 할 수 없었다
어떻게 토요일 밤에
우리는 당신의 차에 뛰어
그리고 우리는 어떻게 밤을 통해 운전 것
그리고 어쩌면 멀리 얻을 수 없습니다.
우리가 배워야 할 것이 많지 않았습니다
우리는 도로가 모든 차례를 통해 우리를 취할 것을 알고 제외.
그 당시보다 더 달콤한 것이 있습니까?
아무도 우리가 공유 한 모든 것을 대체하지 않을 것입니다
그 당시에는 서로에게,
다시 그 달콤한 La 일,달콤한 La 일.
나 돌아왔어,
다시 그 La 일들,
달콤한,달콤한,달콤한,달콤한 La 일들.
그들은 멀리 걸릴 수 없습니다,
La 일만 아니었어도,
그 La 일들,
La 일들 멋지네요