Neko Case — Mood to Burn Bridges 가사 및 번역
이 페이지에는 Neko Case의 노래 "Mood to Burn Bridges"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So many people live in my town
And mind to my business but none of their own
They’re all so happy now that I’ve done wrong
I’m surprised they don’t come up and thank me So if you want moral advice
I suggest you just tuck it all away
'Cause my mood to burn bridges
Parallels my mood to dig ditches
Don’t cross me on neither a day, baby
Don’t make mistakes or be human
They savor your every false move
And the fear that they hide looking for a Break
If ever confronted with truth
So if you want moral advice
I suggest you just tuck it all away
'Cause my mood to burn bridges
Parallels my mood to dig ditches
Don’t cross me on neither a day, baby
From the well of their hearts spring the poison
That mixed with suspicion and reckless derision
And something they read on a church toilet stall
They think that their lives are much better
Than mine on the soapbox and ladders stand tall
So if you want moral advice
I suggest you just tuck it all away
'Cause my mood to burn bridges
Parallels my mood to dig ditches
Don’t cross me on neither a day
I see those arrows beside me I hear you right behind me Don’t cross me on neither a day
가사 번역
많은 사람들이 내 도시에 살고 있습니다
그리고 내 사업에 마음하지만 자신의 없음
그들은 모두 내가 잘못 한 것을 이제 너무 행복합니다
나한테 감사하지 않는 게 놀랍군 그러니 도덕적으로 조언하고 싶다면
그냥 다 집어넣어
다리를 태울 기분이거든요
도랑을 파고 내 기분을 패러랠
하루도 날 건들지 마
실수를 하거나 인간이 되지 마십시오
그들은 당신의 모든 거짓 움직임을 만끽
그리고 그들은 휴식을 찾고 숨길 공포
진리에 직면 한 경우
그래서 당신은 도덕적 조언을 원하는 경우
그냥 다 집어넣어
다리를 태울 기분이거든요
도랑을 파고 내 기분을 패러랠
하루도 날 건들지 마
마음속 우물에서
의심과 무모한 조롱과 그 혼합
교회 화장실에서 읽은 게 있어요
그들은 그들의 삶이 훨씬 낫다고 생각합니다
비누상자 및 사다리에 나의 보다는 높이 서 있으십시오
그래서 당신은 도덕적 조언을 원하는 경우
그냥 다 집어넣어
다리를 태울 기분이거든요
도랑을 파고 내 기분을 패러랠
하루도 날 건들지 마
내 옆의 화살이 보여 내 바로 뒤에 있는 소리가 들려 하루도 날 건들지 마