NENA — Heute hab ich die Sonne mit dem Mond verwechselt 가사 및 번역
이 페이지에는 NENA의 노래 "Heute hab ich die Sonne mit dem Mond verwechselt"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Die Spur ist nur verdreht
Weil nichts mehr geht
Und ich verlass mich nicht
Heute hab ich die Sonne mit dem Mond verwechselt
Und da war alles anders
Verdreht total verschoben
Und dann war unten oben
Und da oben wollte ich hin
Es ist gut zu wissen wo ich bin
Ich war kurz davor durchzudrehen
Und diese Erde zu verlassen
Hoch ganz hoch ganz hoch das macht ja Sinn
Und ich werde nicht denken wenn ich spring
Leider hält mich nichts und niemand auf
Ich spring und falle und ich lös mich auf
Ich lös mich auf
Für die neue Zeit
Heute hab ich die Sonne mit dem Mond verwechselt
Und auf der anderen Spur
Da gab es nur noch das Gefühl
Dann kam ein Engel und hat mich aufgefangen
Und zurück gebracht meine Lichter wieder angemacht
Ich bin aufgewacht du hast mich angelacht
Die Spur ist nur verdreht
Und ich verlass mich nicht
Ich verlasse meinen Körper jetzt noch nicht
Denn ich werd hier sicherlich noch gebraucht
Ich lös mich auf
Für diese neue Zeit
가사 번역
이 트랙은 단지 꼬여있다
아무것도 더 이상 작동하지 않기 때문에
그리고 나는 떠나지 않을 것이다
오늘 나는 태양을 달과 혼동했다
그리고 모든 것이 달랐다
완전히 이동되는 꼬이는
그리고 아래로 위로이었다
그리고 거기 나는 가고 싶어
내가 어디에 있는지 아는 것이 좋다
난 놀라려고 했어
이 땅을 떠나려고
높은 매우 높은 매우 높은 의미가 -
그리고 나는 뛰어 내릴 때 생각하지 않을 것이다
불행하게도,아무것도 아무도 나를 멈추지 않습니다
나는 뛰어 넘어 나는 용해
나는 나 자신을 용해
새로운 시간 동안
오늘 나는 태양을 달과 혼동했다
그리고 다른 트랙에
단지 느낌이 있었다
그런 다음 천사가 와서 나를 잡았습니다
그리고 다시 켜 내 불을 다시 가져
네가 날 보고 웃었을때
이 트랙은 단지 꼬여있다
그리고 나는 떠나지 않을 것이다
나는 아직 내 몸을 떠나지 않을거야
나는 확실히 아직도 필요하기 때문에
나는 나 자신을 용해
이 새로운 시간 동안