Несчастный Случай — Что ты имела в виду 가사 및 번역
이 페이지에는 Несчастный Случай의 노래 "Что ты имела в виду"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Мы познакомились с тобой позапрошлой весной,
Уже на следующий день ты привела меня домой,
Ты говорила мне: «Сядь», говорила мне: «Встань»,
Потом, наверное, устала и легла на диван.
Я понял — это намек,
Я все ловлю на лету,
Но непонятно, что конкретно ты имела в виду?
Вот я не понял.
(Что ты имела в виду?)
Вот я не понял!
(Что ты имела в виду?)
Нет, все понятно, ентать!
(Что ты имела в виду?)
Но что конкретно?
(Что ты имела в виду?)
Что ты имела в виду? Что ты имела в виду?
Что ты имела?
Еще я толком не запомнил твоего лица,
Но мы поехали — купили два каких-то кольца,
Играл орган, все пили вино,
Твоя мамаша почему-то назвала меня «сынок».
Я понял — это намек,
Я все ловлю на лету,
Но непонятно, что конкретно ты имела в виду?
Вот я не понял.
(Что ты имела в виду?)
Вот я не понял!
(Что ты имела в виду?)
Нет, все понятно, ентать!
(Что ты имела в виду?)
Но что конкретно?
(Что ты имела в виду?)
Что ты имела в виду? Что ты имела в виду?
Что ты имела?
Да-да, ты думала, я сплю, но я-то видел, дружок,
Как ты мне сыпала в суп какой-то белый порошок.
Ой, странный вкус, темнеет в глазах,
И ты сказала: «О'K, до встречи в небесах».
Я понял — это намек,
Я все ловлю на лету,
Но непонятно, что… Ааа!
Что ты имела в виду?
(Ааа!)
Что ты имела в виду?
(Уоо!)
Что ты имела в виду?
(Ааа!)
Что ты имела в виду?
(Кха-ха, кха-ха,
кха-кха-кха, а, а.)
Как я живу без тебя? Прошла немая тоска.
Все у меня хорошо, прекрасно, как никогда.
Я тут летаю во мгле, а ты все там, на Земле,
И что-то как-то не торопишься на встречу ко мне.
Ну, ничего, ничего, я подожду, ведь надо все-таки узнать,
Что это было за кольцо, и что за порошок,
И почему твоя мамаша назвала меня «сынок»?
Ну, я тут спрашивал у наших — все отводят глаза,
Они хоть ангелы, конечно, но откуда им знать?
Так что ты прилетай, я очень жду,
Хотя, ты знаешь… Хотя, ты знаешь…
Мне кажется, я начал понимать,
Что ты имела в виду!
Что ты имела в виду!
(Что ты имела!)
Что ты имела в виду!
(Что ты имела!)
Что ты имела в виду!
(Что ты имела!)
Что ты имела в виду!
Что ты имела в виду! Что ты имела в виду!
Что ты имела… Дуду!
(Ду-ду-ду-ду-ду.
Ду-ду-ду-ду-ду.)
Что ты имела в виду! Что ты имела в виду!
Что ты имела… Дуду!
(Дуду!)
Что ты имела в виду! Что ты имела в виду!
Что ты имела…
Что ты имела в виду! Что ты имела в виду!
Что ты имела…
Что ты имела в виду! Что ты имела в виду!
Что ты имела… Ааа!
Что ты имела! Что ты имела!
Что ты имела… Ааа!
Что ты имела! Что ты имела!
Что ты имела… Ааа!
Уоо!
가사 번역
지난번에 봄을 만났잖아,
다음 날 날 집으로 데려왔지,
당신은 나에게 말했다:"앉아,"그녀는 나에게 말했다:"일어 서서»,
그럼 난 피곤하고 소파에 누워 것 같아요.
나는 힌트를 얻었다,
나는 즉시 모든 것을 잡아,
하지만 난 당신이 정확히 무엇을 의미하는지 모르겠어요.
이해가 안 돼요
(당신은 무엇을 의미합니까?)
이해가 안돼!
(당신은 무엇을 의미합니까?)
아니,그것은 모든 분명,걱정하지 마세요!
(당신은 무엇을 의미합니까?)
그러나 정확히 무엇?
(당신은 무엇을 의미합니까?)
무슨 뜻이야?"당신은 무엇을 의미합니까?"
무슨 뜻이야?
네 얼굴도 기억 안 나,
그러나 우리는 가서 두 개의 반지를 구입,
장기가 놀고 있었고 모두가 와인을 마셨다.,
네 엄마가 날 아들이라고 불렀어
나는 힌트를 얻었다,
나는 즉시 모든 것을 잡아,
하지만 난 당신이 정확히 무엇을 의미하는지 모르겠어요.
이해가 안 돼요
(당신은 무엇을 의미합니까?)
이해가 안돼!
(당신은 무엇을 의미합니까?)
아니,그것은 모든 분명,걱정하지 마세요!
(당신은 무엇을 의미합니까?)
그러나 정확히 무엇?
(당신은 무엇을 의미합니까?)
무슨 뜻이야?"당신은 무엇을 의미합니까?"
무슨 뜻이야?
예,예,당신은 내가 꿈 생각했다,그러나 나는 그것을 보았다,내 친구,
어떻게 내 수프에 흰색 분말을 넣어.
아차,이상한 맛,눈에 어두워,
'하늘에서 봐'"
나는 힌트를 얻었다,
나는 즉시 모든 것을 잡아,
그러나 그것은 그 명확하지 않다... 아!
무슨 뜻이야?"
(아!)
무슨 뜻이야?"
(우!)
무슨 뜻이야?"
(아!)
무슨 뜻이야?"
(카하,카하,
카-카-카,아,아)
내가 너 없이 어떻게 살아? 침묵 우울 통과했다.
나한테도 다 괜찮아 언제나처럼
나는 어둠 속에서 주위를 비행하고있어,당신은 여전히 지상에 있습니다,
급하게 만나보시지 않으시네요
글쎄,아무것도,아무것도,난 기다릴 것이다,나는 아직도 알아야하기 때문에,
어떤 종류의 반지가 그것이고,어떤 종류의 분말,
왜 네 엄마가 날 아들이라고 불렀지?
글쎄,난 우리 사람들에게 물어 봤는데-그들은 모두 그들의 눈을 피하다,
그들은 천사가 될 수도 있지만 어떻게 알 수 있습니까?
그래서 당신은 비행,난 정말 기대 해요,
하지만,당신도 알다시피...…
나는 내가 이해하기 시작 해요 생각,
무슨 뜻이야?
무슨 뜻이야?
(당신은 무엇을했다!)
무슨 뜻이야?
(당신은 무엇을했다!)
무슨 뜻이야?
(당신은 무엇을했다!)
무슨 뜻이야?
무슨 뜻이야? 무슨 뜻이야?
뭘 가지고...
(두-두-두-두-두.
두두두두)
무슨 뜻이야? 무슨 뜻이야?
뭘 가지고...
(두두!)
무슨 뜻이야? 무슨 뜻이야?
당신은 무엇을 가지고 있었나요…
무슨 뜻이야? 무슨 뜻이야?
당신은 무엇을 가지고 있었나요…
무슨 뜻이야? 무슨 뜻이야?
당신은 무엇을 의미 했는가... 아!
당신이 가진 것! 당신이 가진 것!
당신은 무엇을 의미 했는가... 아!
당신이 가진 것! 당신이 가진 것!
당신은 무엇을 의미 했는가... 아!
우우!