Несчастный Случай — Люди-птицы 가사 및 번역

이 페이지에는 Несчастный Случай의 노래 "Люди-птицы"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Слышишь? Слышишь?
Дождь крадется по ступенькам крыш.
Тише, тише.
Он все ближе, что же ты не спишь?
Нынче ночью
Снятся сны о солнце и тепле.
Впрочем, если хочешь,
Я спою тебе об иной земле:
За степями горы, за горами море,
Люди-птицы с кожей цвета бронзы.
Ах, как я хотел бы к ним взлететь на небо,
Чтоб украсть для нас кусочек солнца.
Вечный ветер над моей полуночной страной.
Ветер вертит
Снежные миры над головой.
Нет уж мочи
Год за годом ждать весны…
Впрочем, если хочешь,
Я возьму тебя в золотые сны.
За степями горы, за горами море,
Люди-птицы с кожей цвета бронзы.
Ах, как я хотел бы к ним взлететь на небо,
Чтоб украсть для нас кусочек солнца.
За степями горы, за горами море,
Ах, как я хотел бы к ним взлететь на небо.

가사 번역

들리나? 들리나?
비는 지붕의 계단 아래로 몰래.
쉿,쉿
점점 가까워지고 있어 왜 안 자니?
오늘 밤
나는 태양과 따뜻함에 대해 꿈.
그러나,당신이 원하는 경우,
나는 다른 땅의 당신에게 노래 할 것이다:
스텝 지대를 넘어,산을 넘어 바다입니다,
사람들은 청동 색의 피부를 가진 새입니다.
하늘에 날아다니며,
우리를 위해 태양 한 조각을 훔쳐.
내 자정 나라 영원한 바람.
바람이 불면
당신의 머리 위에 눈의 세계.
소변 더 이상
봄을 기다리는 년 후에 년…
그러나,당신이 원하는 경우,
황금 꿈에 데려다 줄게
스텝 지대를 넘어,산을 넘어 바다입니다,
사람들은 청동 색의 피부를 가진 새입니다.
하늘에 날아다니며,
우리를 위해 태양 한 조각을 훔쳐.
스텝 지대를 넘어,산을 넘어 바다입니다,
하늘에 날아다니고 싶어요

노래 Люди-птицы의 뮤직 비디오(Несчастный Случай)