Nick Cave & The Bad Seeds — O'Malley's Bar 가사 및 번역
이 페이지에는 Nick Cave & The Bad Seeds의 노래 "O'Malley's Bar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I am tall and I am thin
Of an enviable hight
And I’ve been known to be quite handsome
In a certain angle and in certain light
Well I entered into O’Malley’s
Said, O’Malley I have a thirst
O’Malley merely smiled at me Said You wouldn’t be the first
I knocked on the bar and pointed
To a bottle on the shelf
And as O’Malley poured me out a drink
I sniffed and crossed myself
My hand decided that the time was nigh
And for a moment it slipped from view
And when it returned, it fairly burned
With confidence anew
Well the thunder from my steely fist
Made all the glasses jangle
When I shot him, I was so handsome
It was the light, it was the angle
Huh! Hmmmmmm
Neighbours! I cried, Friends! I screamed
I banged my fist upon the bar
I bear no grudge against you!
And my dick felt long and hard
I am the man for which no God waits
But for which the whole world yearns
I’m marked by darkness and by blood
And one thousand powder-burns
Well, you know those fish with the swollen lips
That clean the ocean floor
When I looked at poor O’Malley’s wife
That’s exactly what I saw
I jammed the barrel under her chin
And her face looked raw and vicious
Her head it landed in the sink
With all the dirty dishes
Her little daughter Siobhan
Pulled beers from dusk till down
And amongst the townfolk she was a bit of a joke
But she pulled the best beer in town
I swooped magnificent upon her
As she sat shivering in her grief
Like the Madonna painted on the church-house wall
In whale’s blood and banana leaf
Her throat it crumbled in my fist
And I spun heroically around
To see Caffrey rising from his seat
I shot that mother fucker down
Mmmmmmmmmm Yeah Yeah Yeah
I have no free will, I sang
As I flew about the murder
Mrs. Richard Holmes, she screamed
You really should have heard her
I sang and I laughed, I howled and I wept
I panted like a pup
I blew a hole in Mrs. Richard Holmes
And her husband stupidly stood up As he screamed, You are an evil man
And I paused a while to wonder
If I have no free will then how can I Be morally culpable, I wonder
I shot Richard Holmes in the stomach
And gingerly he sat down
And he whispered weirdly, No offense
And then lay upon the ground
None taken, I replied to him
To which he gave a little cough
With blazing wings I neatly aimed
And blew his head completely off
I’ve lived in this town for thirty years
And to no-one I am a stranger
And I put new bullets in my gun
Chamber upon chamber
And I turned my gun on the bird-like Mr. Brookes
I thought of Saint Francis and his sparrows
And as I shot down the youthful Richardson
It was St. Sebastian I thought of, and his arrows
Hhhhhhhhhh Mmmmmmmmmmmm
I said, I want to introduce myself
And I am glad that all you came
And I leapt upon the bar
And shouted out my name
Well Jerry Bellows, he hugged his stool
Closed his eyes and shrugged and laughed
And with an ashtray as big as a fucking really big brick
I split his head in half
His blood spilled across the bar
Like a steaming scarlet brook
And I knelt at it’s edge on the counter
Wiped the tears away and looked
Well, the light in there was blinding
Full of God and ghosts of truth
I smiled at Henry Davenport
Who made an attempt to move
Well, from the position I was standing
The strangest thing I ever saw
The bullet entered through the top of his chest
And blew his bowels out on the floor
Well I floated down the counter
Showing no remorse
I shot a hole in Kathleen Carpenter
Recently divorced
But remorse i felt and remorse I had
It clung to every thing
From the raven’s hair upon my head
To the feathers on my wings
Remorse sqeezed my hand in it’s fradulent claw
With it’s golden hairless chest
And I glided through the bodies
And killed the fat man Vincent West
Who sat quietly in his chair
A man become a child
And I raised the gun up to his head
Executioner-style
He made no attempt to resist
So fat and dull and lazy
Did you know I lived in your street? I said
And he looked at me as though I were crazy
O, he said, I had no idea
And he grew as quiet as a mouse
And the roar of the pistol when it went off
Near blew that hat right off the house
Hmmmmmm Uh Uh Well, I caught my eye in the mirror
And gave it a long and loving inspection
There stands some kind of man, I roared
And there did, in the reflection
My hair combed back like a raven’s wing
My muscles hard and tight
And curling from the business end of my gun
Was a query-mark of cordite
Well I spun to the left, I spun to the right
And I spun to the left again
Fear me! Fear me! Fear me!
But no one did cause they were dead
Huh! Hmmmmmmmmm
And then there were the police sirens wailing
And a bull-horn squelched and blared
Drop your weapons and come out
With your hands held in the air
Well, I checked the chamber of my gun
Saw I had one final bullet left
My hand, it looked almost human
As I raised it to my head
Drop your weapon and come out!
Keep your hands above your head!
I had one one long hard think about dying
And did exactly what they said
There must have been fifty cops out there
In a circle around O’Malley’s bar
Don’t shoot, I cried, I’m a man unarmed!
So they put me in their car
And they sped me away from that terrible scene
And I glanced out of the window
Saw O’Malley’s bar, saw the cops and the cars
And I started counting on my fingers
Aaaaaah One Aaaaaah Two Aaaaaah Three Aaaaaaah Four
O’Malley’s bar O’Malley’s bar
가사 번역
나는 키가 크고 얇다.
부러워하는 하이트
그리고 나는 꽤 잘 생긴 것으로 알려져 있습니다
어느 각도에서 그리고 특정 빛에서
난 오말리에 들어갔어
오말리,목이 말라서
오말리는 그저 웃으면서 네가 처음이 아니라고 했어
나는 바에서 노크 지적
선반에 한 병
오말리가 내 술 부어주면서
나는 냄새를 맡고 자신을 건넜다
내 손은 시간이 가까이 것을 결정했다
그리고 잠시 동안 그것은 보기에서 미끄러
그리고 그것이 돌아 왔을 때,그것은 상당히 태워졌습니다
새롭게 자신감을 가지고
잘 내 스틸리 주먹에서 천둥
모든 안경 반짝이 만든
내가 그를 쐈을 때,나는 너무 잘생겼다
그것은 빛,그것은 각도이었다
허! Hmmmmm
이웃들! 나는 친구를 울었다! 나는 비명을 질렀다
주먹을 날리다가
나는 당신에 대한 원한을 부담하지 않습니다!
그리고 내 거시기는 길고 열심히 느꼈다
난 신이 기다리지 않는 사람이야
하지만 전 세계가 갈망하는
난 어둠과 피로 표시되었어
그리고 천 분말 화상
입술이 부은 물고기들 알지?
바다 바닥을 청소
불쌍한 오말리의 아내를 보았을 때
그게 바로 내가 본거야
그녀의 턱 아래 통이 끼었어
그리고 그녀의 얼굴은 원시 악순환 보았다
그녀의 머리는 싱크대 에 착륙
모든 더러운 요리와 함께
그녀의 딸 시오반
아래로 때까지 황혼에서 가져온 맥주
그리고 마을 사람들 사이에 그녀는 약간 농담을했다
하지만 그녀는 마을에서 최고의 맥주를 뽑아
나는 그녀에게 웅장한 급습
그녀는 그녀의 슬픔에 떨고 앉아
성모돈나 처럼 교회 집 벽에 페인트
고래의 피와 바나나 잎에
그녀의 목은 내 주먹에서 무너졌다
그리고 나는 영웅적으로 주위를 돌았다
Caffrey 가 그의 좌석에서 일어나는 것을 보기 위하여
그 개자식을 쐈어
Mmmmmmmm 그래 그래 그래
난 자유의지가 없어 노래도 불렀어
내가 살인에 대해 비행으로
리처드 홈즈 부인 비명을 질렀어요
정말 들었어야 했어
나는 노래하고 웃으며 울며 울었다
나는 강아지 같이 가렸다
리처드 홈즈 여사에 구멍을 냈어
그는 비명을 질렀다으로 그리고 그녀의 남편은 바보 일어 서서,당신은 악한 사람이다
그리고 나는 궁금해 잠시 일시 정지
나는 자유 의지가 있다면 어떻게 도덕적으로 도태 할 수 있는지,나는 궁금해
리처드 홈즈를 뱃속에 쐈어
그리고 조심스럽게 그는 앉았다
그리고 그는 이상하게 속삭였다.
그리고 땅에 누워
아무도 촬영,나는 그에게 대답하지
그는 기침을 조금 했다
타오르는 날개로 나는 깔끔하게 목표로했다
그리고 그의 머리를 완전히 날려 버렸다
난 이 마을에서 30 년을 살았어
그리고 아무도 나는 낯선 사람이다
그리고 나는 내 총에 새로운 총알을 넣어
약실에 약실
그리고 총을 새한테 뒤집어 씌웠지 브룩스 씨처럼
성 프란시스와 그의 참새들을 생각해봤어요
그리고 나는 젊은 리처드슨을 격추
내가 생각했던 세인트 세바스찬과 그의 화살
Hhhhhhhhhhhh Mmmmmmmmm
나는 나 자신을 소개하고 싶다 고 말했다
그리고 나는 당신이 온 모든 것을 기쁘게 생각합니다
술집에 뛰어들었어요
그리고 내 이름을 외쳤다
그럼 제리 벨로우즈,그는 자신의 대변을 안았다
눈을 감고 어깨를 으쓱하고 웃었다.
그리고 빌어 먹을 정말 큰 벽돌 큰 재떨이와
나는 반으로 그의 머리를 분할
그의 피가 모래톱을 가로질러 흘렸어요
찐 스칼렛 브룩처럼
그리고 나는 카운터의 가장자리에 무릎을 꿇고
멀리 눈물을 닦아 보았다
음,거기에 빛이 눈부신 있었다
진리의 하나님과 유령 가득
나는 헨리 데이븐포트에서 미소
누가 움직였는지
음,내가 서 있던 위치에서
내가 본 것 중 가장 이상한 것은
총알이 가슴을 관통했어요
바닥에 창자를 날려버렸어요
그럼 난 카운터 아래로 떠
양심의 가책을 보여주지 않기
캐슬린 카펜터에 구멍을 냈어요
최근 이혼
그러나 양심의 가책 나는 느낀 양심의 가책과 가지고 있던 양심의 가책
그것은 모든 것에 달라 붙었다
까마귀 머리에서 내 머리 위로
내 날개 위에 깃털에
양심의 가책으로 제 손을 집어넣은 건 닳은 발톱입니다
그것으로 황금 털이 없는 가슴입니다
그리고 나는 몸을 통해 미끄러
뚱뚱한 남자 빈센트 웨스트를 죽였어
누가 그의 의자에 조용히 앉아
한 남자가 아이가 된다
그리고 총을 그의 머리에 올렸다.
집행자 스타일
그는 저항하려고 하지 않았다
그래서 지방과 둔하고 게으른
내가 네 거리에 사는 거 알아? 나는 말했다
그리고 그는 내가 미친 것처럼 나를 바라 보았다
오,그는 말했다,나는 아무 생각이 없었다
쥐처럼 조용해졌어요
그리고 권총의 포효가 떨어져 갔을 때
근처 집 바로 그 모자를 불었다
흠 음 어 어 글쎄,난 거울에 내 눈을 붙 잡았다
그리고 그것을 길고 사랑스런 검사를했다
어떤 종류의 사람이 서,나는 포효
그리고 거기에 반사에 있었다
까마귀 날개처럼 내 머리를 빗질
내 근육 단단하고 꽉
그리고 내 총의 비즈니스 끝에서 컬링
Cordite 의 쿼리 마크 였습니다
그럼 난 왼쪽으로 회전,나는 오른쪽으로 회전
그리고 나는 다시 왼쪽으로 회전
날 두려워해! 날 두려워해! 날 두려워해!
하지만 아무도 그들이 죽은 원인이되지 않았다
허! Hmmmmmmm
그리고 경찰 사이렌 통곡 있었다
그리고 불 뿔 쪼그리고 확 타오르는
무기를 버리고 나와라
당신의 손이 공중에서 개최와 함께
글쎄,난 내 총의 챔버를 확인
마지막 총알을 남겼어
내 손,그것은 거의 인간 보았다
내 머리에 그것을 제기
무기를 버리고 나와!
머리 위에 손 올려!
나는 오래 열심히 죽음에 대해 생각 하나 있었다
그리고 그들이 말한 것을 정확히 했습니까
밖에 경찰 50 명이 있었는데
오말리 술집 주변에서
쏘지 마,울었어,난 비무장 남자야!
그래서 그들은 그들의 차에 나를 넣어
그리고 그들은 그 끔찍한 현장에서 나를 멀리 주었습니다
그리고 나는 창 밖으로 보았다
오말리의 바에서 경찰,차도 봤고
그리고 나는 내 손가락을 기대하기 시작했다
Aaaaaah 한 Aaaaaah 두 Aaaaaah 세 Aaaaaaah 네
오말리 바 오말리 바