Nico — Julius Caesar (Memento Hodie) 가사 및 번역
이 페이지에는 Nico의 노래 "Julius Caesar (Memento Hodie)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Amidst water lily fields white and green
Grows a tree
And from the tree hang apples
Not for you to eat
In a way it matters more
Than it did before
To see the East voyaging through
True hearts of dunes
Mirth
Birth
Reverie
There in harmony
Somersault caravans of fools
As he passes for reply
To sing his songs again
He sways to kiss the horizontal ground
And from the ground a dove rises
And as a mark of honor
A mask is left behind
Mirth
Birth
Reverie
There in harmony
To gentle form and noble force
Calm and vast his voice cascades
From this gentle stage
Calm and vast the city lies
On a horizontal ground
Kind and calm Julius lies
For Octavian to prevail
Mirth
Birth
Reverie
In harmony
Traverses the peninsula
Aeolus with his whisper winds to strike
With his gentle kisses the righteous
And wise and doom ambitious praise
With his will his will and order
Mirth
Birth
Reverie
Amidst water lily fields white and green
Grows a tree
And from the tree hang apples
Not for you to eat
Beneath the heaving sea
Where statues and pillars and stone altars rest for all these
Aching bones to guide us far from energy
Mirth
Birth
Reverie
가사 번역
흰색과 녹색 물 릴리 필드 가운데
나무를 성장
그리고 나무에서 사과를 걸어
너 밥 안 먹어
는 방법으로 그것은 더 중요한
그것은 전에했던 것보다
동쪽을 통해 항해하는 모습을
모래 언덕의 진정한 마음
Mirth
출생
Reverie
이 조화
바보의 재주넘 캐러밴
그가 대답을 통과 할 때
그의 노래를 다시 노래하기
그는 수평 땅에 키스 스웨이
그리고 땅으로부터 비둘기가 상승
그리고 명예의 표시로
마스크는 뒤에 남아 있습니다
Mirth
출생
Reverie
이 조화
온화한 모양 및 고귀한 힘에
조용하고 광대 한 그의 목소리 계단
이 부드러운 무대에서
조용하고 광대 한 도시 거짓말
수평 지상에
친절하고 평온한 쥴리우스 거짓말
옥타비안이 이기려면
Mirth
출생
Reverie
조화
한반도 횡단
아이올루스는 속삭바삭한 바람이 불고
그의 부드러운 키스와 의로운
그리고 현명하고 야심 찬 칭찬을 운명
그의 뜻과 질서와 함께
Mirth
출생
Reverie
흰색과 녹색 물 릴리 필드 가운데
나무를 성장
그리고 나무에서 사과를 걸어
너 밥 안 먹어
뜻멀리는 바다 아래,머리 바다 아래
동상과 기둥과 돌이 이 모든 것을 위해 휴식하는 곳
뼈가 아프고 우리를 에너지에서 멀리 인도합니다
Mirth
출생
Reverie