Nilda Fernandez — Croisière sur le Nil 가사 및 번역
이 페이지에는 Nilda Fernandez의 노래 "Croisière sur le Nil"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Bonjour c’est une histoire d’amour
Que ça vous plaise ou non
Jet Tours deux allers, un retour
Au pays des pharaons
Pendant deux semaines on the road again
Avec une fille que je connais à peine
Une riche héritière un peu sanguinaire
Qui lit toute la journée des histoires policières
A proximité de Kheops
Point d’interrogation
Suspens à l’ombre du Sphinx
Malédiction du pharaon
Cette fille m’entraîne de scène en scène
Dans une production franco-égyptienne
Est-ce que tu m’aimes? Est-ce que tu m’aimes?
Ces mots mis dans sa bouche
Glacent mon sang dans mes veines
Encore une croisière sur le Nil
Encore une croisière dans ce style
Encore une croisière sur le Nil
Le guide aux pieds des pyramides
Parle de malédiction
Au secours je veux faire demi-tour
Tant pis pour Toutankhamon
Je sens qu’on me guette et ça m’inquiète
Cette fille a quelque chose derrière la tête
Et j’ai découvert sur un dromadaire
Qu’elle jouait dans mon dos avec un revolver
3, 4 le nez de Cléopâtre
5, 6 la route de Memphis
7, 8 je dois partir tout de suite
9, 10 je l’ai lu dans les hiéroglyphes
A Suez je sens comme un malaise
Dans la conversation
Au Caire elle joue avec mes nerfs
Et j’ai plus qu’une solution
C’est facile avec les reptiles
Les scorpions et les crocodiles
가사 번역
안녕하세요 사랑 이야기입니다
좋든 싫든
제트 투어 2 명,1 명 돌아 가기
파라오의 땅
다시 길에서 2 주 동안
내가 잘 알지도 못하는 여자랑
부유 한 상속녀 조금 피에 굶주린
누가 하루 종일 경찰 이야기를 읽고
주변 Kheops
물음표
스핑크스의 그늘에 매달려
파라오의 저주
이 여자 기차 나 에서 장면
프랑코 이집트 생산
날 사랑해? 날 사랑해?
이 말은 그의 입에 넣어
내 정맥에 내 피를 얼음
또 다른 나일강 크루즈
이 스타일의 또 다른 크루즈
또 다른 나일강 크루즈
피라미드 발 가이드
저주에 대해 이야기하십시오
도와줘,돌아설래
투탕카멘에겐 너무 나빠
나는 감시 당하고있는 것처럼 느껴지고 그것은 나를 걱정한다
이 소녀는 그녀의 머리 뒤에 뭔가가
그리고 나는 잠꼬대에 대해 알아
리볼버와 함께 내 뒤에서 놀고 있었다고
3,4 클레오 파트라의 코
5,6 멤피스 도로
7,8 나는 지금 떠나야
9,10 나는 상형 문자를 읽을
땀에 나는 불편 같은 느낌
에서 대화
카이로에서 그녀는 내 신경과 함께 연주
그리고 나는 하나 이상의 솔루션을 가지고있다
그것은 파충류에 쉽다
전갈과 악어