Nino Delli — Comm'è bella a stagione 가사 및 번역
이 페이지에는 Nino Delli의 노래 "Comm'è bella a stagione"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ah…
Comm'è bella 'a stagione
senza lampe, senza tuone,
senza viento, a cammená.
Ma,
si fa caldo 'a matina,
faje nu bagno a Margellina,
te refrische llá pe' llá.
Na passíata a mare,
cu 'a varca, a Marechiare,
e na zetella bionda
a fianco a te.
Ah…
Dicimmo 'a veritá,
cient’anne ha da campá
chi dice ca ll’está
ce dá 'a felicitá.
Ah…
Comm'è bella 'a stagione.
Ah…
Comm'è bella 'a stagione
quanno faje nu pranzo buono,
tu te siente cchiù 'e nu rre.
Che
puparuole 'mbuttite,
treglie e ciéfare arrustite,
siente 'o mare 'mmócc'a te.
Nu piérzeco zucuso,
na pera, na cerasa,
e doppo 'a limunata
te ll’hê 'a fá.
Ah…
Dicimmo 'a veritá,
cient’anne ha da campá
chi dice ca ll’está
ce dá 'a felicitá.
Ah…
Comm'è bella 'a stagione.
Ah…
Comm'è bella 'a stagione,
quanno vide a na pappona,
fresca fresca, a passiggiá.
Nèh,
comm' 'a carta velina,
chella vesta, fina fina,
nun te fa cchiù raggiuná.
E po' t' 'a suonne 'a notte,
t’avuote dint' 'o lietto
e, si nun si' 'nzurato,
t’hê 'a 'nzurá.
가사 번역
오…
얼마나 아름다운'시즌
램프없이,천둥없이,
바람도 없고,카메나
Ma,
그것은 뜨거운'에서 matina,
파제 누드 욕실에서 마르겔리나,
내가 새로워줄게
마레 파시아타,
바다,바다,
그리고 나 제텔라 금발
당신 옆에
오…
우리는'진실을 말했다,
cient'anne 하 다 캄파
누가 그가 말한다?
그는 그녀에게 축하를 준다.
오…
시즌이 얼마나 아름다운지
오…
얼마나 아름다운'시즌
쿠아노 파제누 좋은 점심,
괜찮은 것 같아
무엇
푸파루올'무부티트,
땋는 물자,
'오 마레'를 느껴.
누드 피에르제코 주쿠소,
배에서 왁스에,
그리고 레모나타.
내가 만들게
오…
우리는'진실을 말했다,
cient'anne 하 다 캄파
누가 그가 말한다?
그는 그녀에게 축하를 준다.
오…
시즌이 얼마나 아름다운지
오…
얼마나 아름다운'시즌,
나 포주를 봤을 때,
'패스기아'
NH,
티슈 페이퍼로,
첼라 베스타,피나 피나,
다신 연락 안 해
그리고 조금"수오네"의 밤,
좋은 시간 보내세요
그리고,그래,nzurato.,
'주의'는 nzurá.