Nitty Gritty Dirt Band — Old Upright Piano 가사 및 번역

이 페이지에는 Nitty Gritty Dirt Band의 노래 "Old Upright Piano"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

For as long as I remember, when Friday night came round
the family would gather out at Grandpa’s house.
with supper over and the dishes done
it was then the best time came
at an old upright piano that only Grandma played.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.
Grandpa was a stubborn man, they said it was his style.
Grandma called him ornery, but she said it with a smile.
even he could not disguise the love he felt so strong;
we all could see it in his eyes when she played his favorite song.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.
I was almost 17 when my Grandma died;
I stayed all night with Grandpa; the old man never cried.
he sat at her piano, there was nothing we could say
it was the first time in my life I ever heard my Grandpa play.
it wasn’t Beautiful Dreamer or my wild Irish rose
it was a song he played from memory &he never missed a note
I sat right there beside him until the morning came
What A Friend We Have in Jesus was the only song he played.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.

가사 번역

내가 기억하는 한,금요일 밤 라운드 왔을 때
가족이 할아버지의 집에서 모일 거야
저녁 식사와 함께 요리를 마쳤습니다
그 때 가장 좋은 시간이 왔습니다
할머니만이 연주한 오래된 피아노요
그녀는 아름다운 몽상가,내 야생 아일랜드 장미를했다;
그녀는 그들을 완벽하게 연주 적이 있지만,모든 메모에 사랑이 있었다.
할아버지는 그녀의 옆에 앉아 하모니 그들은 노래,
할머니만이 연주한 오래된 피아노요
할아버지는 완고한 사람이었고,그들은 그것이 그의 스타일이라고 말했다.
할머니는 그를 화려한 전화,하지만 그녀는 미소로 말했다.
심지어 그는 너무 강한 느낌 사랑을 위장 할 수 없었다;
그녀가 좋아하는 노래를 연주 할 때 우리 모두는 그의 눈에서 그것을 볼 수 있었다.
그녀는 아름다운 몽상가,내 야생 아일랜드 장미를했다;
그녀는 그들을 완벽하게 연주 적이 있지만,모든 메모에 사랑이 있었다.
할아버지는 그녀의 옆에 앉아 하모니 그들은 노래,
할머니만이 연주한 오래된 피아노요
할머니가 돌아가실 때 난 거의 17 살이었어;
나는 할아버지와 함께 밤새 머물렀다;노인은 울지 않았다.
그는 그녀의 피아노에 앉아,우리가 말할 수있는 아무것도 없었다
할아버지 연주를 처음 들어봤어요
그것은 아름다운 몽상가 또는 내 야생 아일랜드 장미가 아니었다
그것은 그가 메모리에서 연주 노래&그는 메모를 놓친 적이
아침이 올 때까지 바로 옆에 앉아 있었어요
예수님 안에서 우리가 가진 친구가 그가 연주 한 유일한 노래였습니다.
그녀는 아름다운 몽상가,내 야생 아일랜드 장미를했다;
그녀는 그들을 완벽하게 연주 적이 있지만,모든 메모에 사랑이 있었다.
할아버지는 그녀의 옆에 앉아 하모니 그들은 노래,
할머니만이 연주한 오래된 피아노요