No Doubt — Just A Girl 가사 및 번역
이 페이지에는 No Doubt의 노래 "Just A Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Take this pink ribbon off my eyes
I’m exposed
And it’s no big surprise
Don’t you think I know
Exactly where I stand
This world is forcing me To hold your hand
'Cause I’m just a girl little ol' me Don’t let me out of your sight
I’m just a girl all pretty and petite
So don’t let me have any rights
Oh… I've had it up to here! The moment that I step outside
So many reasons
For me to run and hide
I can’t do the little things
I hold so dear
'Cause it’s all those little things
That I fear’Cause I’m just a girl.
I’d rather not be
'Cause they won’t let me drive
Late at night
I’m just a girl,
Guess I’m some kind of freak
'Cause they all sit and stare
With their eyes
I’m just a girl.
Take a good looks at me Just your typical prototype
Oh… I've had it up to here!
Oh… am I making myself clear?
I’m just a girl
I’m just a girl in the world…
That’s all that you’ll let me be! I'm just a girl, living in captivity
Your rule of thumb
Make me worry some
I’m just a girl, what’s my destiny?
What I’ve succumbed to Is making me numb
I’m just a girl. my apologies
What I’ve become is burdensome
I’m just a girl. lucky me Twiddle-dum there’s no comparison
Oh… I've had it up to!
Oh… I've had it up to!
Oh… I've had it up to here.
가사 번역
내 눈에서 이 핑크 리본을 벗어
나는 노출되어있다
그리고 그것은 큰 놀라움 없습니다
내가 모를 것 같아?
정확히 내가 서있는 곳
이 세상은 나를 당신의 손을 잡도록 강요하고 있습니다
왜냐면 난 그냥 소녀거든 네 시야에서 벗어나지 못하도록
난 그냥 여자 모든 예쁘고 몸집이 작은
그러니 내게 권리가 없다
여기까지야! 내가 밖에 나가는 순간
그래서 많은 이유
내가 도망가서 숨는 거
나는 작은 일을 할 수 없다
나는 너무 사랑 개최
왜냐면 모든 작은 것들이
난 그냥 여자라서 두려워
나는 차라리
내가 운전 못하게 하니까
늦은 밤에
난 그냥 여자예요,
내가 좀 괴짜 같아
다들 앉아서 쳐다보잖아
그들의 눈으로
난 그냥 소녀야
그냥 전형적인 프로토 타입 나를 잘 봐
여기까지야!
내가 확실히 하고 있는건가?
난 그냥 여자예요
난 그냥 세상의 소녀야…
날 그렇게 내버려둘 거야! 난 그냥 소녀야 포로 속에 사는
당신의 엄지 손가락 규칙
걱정 좀 하게
난 그냥 소녀야 내 운명은 뭐야?
내가 굴복 한 것은 나를 마비시키는 것입니다
난 그냥 소녀야 내 사과
내가 된 것은 부담입니다
난 그냥 소녀야 럭키 나 Twiddle-dum 비교가 없습니다
오,내가 해냈어!
오,내가 해냈어!
여기까지야