Noemi Scopelliti — Se non è amore 가사 및 번역
이 페이지에는 Noemi Scopelliti의 노래 "Se non è amore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tutto resta fermo
il sole sta nascendo
tu dormi sul lenzuolo
che è macchiato dalla luce
e la polvere rimane negli angoli
sul comodino accanto
io non ci riesco
mi giro da una parte
ho la sensazione netta che
tu sappia anche ascoltarmi quando sogni
anche a chilometri di tempo
e mi viene voglia di regalarti tutto
tutto quello per cui ho lavorato fino ad oggi
tutte quelle lettere che insieme alle canzoni
ho scritto perché i miei pensieri cambiano
svaniscono e ritornano da te
se non è amore
io non so cos'è.
Il tempo passa
tutto resta fermo
fuori è mezzogiorno
fuori è mezzogiorno
tu stiri le braccia
e mi chiedi che ora è
è mezzogiorno amore
noi siamo più vicini
lì sul dormiveglia
come due stelle che
sfiorano un'alba che c'era
mentre tutto intorno sfuma
i miei pensieri cambiano
svaniscono e ritornano da te
se non è amore
io non so cos'è.
Non ho parole
è indescrivibile
se non è amore
io non so cos'è.
Non ho parole
è indescrivibile
se non è amore
io non so cos'è.
가사 번역
모든 여전히 태양은 태어났고,당신이 잘 시트에는 스테인드에 의해 가볍고 먼지가 남아있는 구석에 머리맡 테이블에 다음 그것을 할 수 없어요 그것은 내가 설정 부분에서는 확실한 느낌이는,당신도,심지어 들을 때 저의 꿈은 또한 마일의 시간을 드리고 싶은 당신의 모든 것을 위해 일부터 오늘까지,모든 문자는,함께 노래와 함께 썼기 때문에 나의 생각을 변화 사라고 다시 얻을 수 있다면 그것은 사랑이 뭔지 모르겠다.
시간을 통과하는 모든 여전히 유지 외부의 그 밖의 정오 당신은 스트레치의 팔을 물어 어떤 시간에 그것은 그것의 정오의 사랑을 우리는 가까이에 있는 슬리퍼 같은 두 가지 별을 터치하는 새벽이 있었다면 주위의 모든 페이 나의 생각을 변경하는 사라지고 돌아오면 그것은 당신을 사랑하지요 그것입니다.
이 사랑이 아닌 경우 나는 그것이 무엇인지 모르는 그것이 형언 할 수없는 단어가 없습니다.
이 사랑이 아닌 경우 나는 그것이 무엇인지 모르는 그것이 형언 할 수없는 단어가 없습니다.