Norma Jean — Heaven Help the Working Girl 가사 및 번역
이 페이지에는 Norma Jean의 노래 "Heaven Help the Working Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«Good morning, sir, what’ll you have?» That’s how I start my day
I spend nearly half my life in this little dim cafe
I listen to their troubles, I’d try to be their friend
But heaven help the working girl in a world that’s run by men
Oh, heaven help the working girl
Then goin' gets rough in this old world
Filled with men who spend their time
Tellin' lies, breathin' sighs, gettin' wise
Havin' cries and drinkin' too much wine
Thank you, sir, you’re very kind, I think I’ll pass this time
We’d both be sorry if I did go home to your wife and your kids
It’s just the bottle talkin', I’m familiar with that sound
Oh, heaven help the working girl till true love comes around
Oh, heaven help the working girl
Then goin' gets rough in this old world
Filled with men who spend their time
Tellin' lies, breathin' sighs, gettin' wise
Havin' cries and drinkin' too much wine
가사 번역
"좋은 아침,선생님,당신은 무엇을 할 것인가?"그게 내가 내 하루를 시작하는 방법입니다
내 인생의 반을 이 희미한카페에서 보내
나는 그들의 문제를 듣고,나는 그들의 친구가 될 것을 시도 할 것입니다
하지만 천국은 남자에 의해 운영되는 세상에서 일하는 여자를 도와
오,천국은 일하는 소녀를 도와주세요
그런 다음'이 오래된 세상에서 거친 얻을 것
시간낭비하는 남자들로 가득찬
거짓말,한숨 쉬며,현명해지네.
너무 많은 와인을 마시고 울며 마시고
감사합니다,선생님,당신은 매우 친절,나는이 시간을 통과 할 것 같아요
우리 둘 다 미안할 거야 내가 네 아내와 아이들에게 돌아갔다면
그냥 술병이야 그 소리가 잘 알아
오,천국은 진정한 사랑이 돌아 올 때까지 일하는 소녀를 도와주세요
오,천국은 일하는 소녀를 도와주세요
그런 다음'이 오래된 세상에서 거친 얻을 것
시간낭비하는 남자들로 가득찬
거짓말,한숨 쉬며,현명해지네.
너무 많은 와인을 마시고 울며 마시고