Notre Dame — Demi monde bizarros 가사 및 번역
이 페이지에는 Notre Dame의 노래 "Demi monde bizarros"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Party their heads off with the queers of noise
All the decadent beauties and uglies —
flatters the host litterly kiss his ass
it’s a favour he gladly returns!
Goes by the nick name Saddam De Sade
got a closet that’s more like a graveyard
Mingle with artists and prostitutes
It’s a trade off for the Vanity fair.
We back up their orgies with music as the houseband «Demi monde bizarros!»
they partying non stop for 120 days.
And barely no one is let out alive!
I sing «we are all just prisoners here…»
They do fornicate to The Hotel California
The host is tied up in perverted acts
and as usual it gets out of hand.
spank you and goodnight!
가사 번역
소음과 함께 그들의 머리를 파티를
모든 퇴폐적 인 아름다움과 추함 —
호스트가 음란 키스 그의 엉덩이 아첨
그것은 그가 기꺼이 반환 부탁입니다!
닉네임 사담 드 사드로 간다
묘지 같은 옷장이 있어
예술가와 매춘부와 어울려
베니 티 페어 무역 오프입니다.
우리는 houseband"데미 몬데 비자로 음악과 함께 자신의 오르가즘을 백업!»
그들은 120 일 동안 논스톱 파티.
그리고 아무도 살아 보자되지 않습니다!
나는 노래"우리는 모두 단지 죄수 여기…»
그들은 호텔 캘리포니아에 포니케이트 할
이 호스트는 음란 한 행위에 묶여 있습니다
그리고 평소와 같이 그것은 손에서 가져옵니다.
당신을 때리고 굿나잇!