Oberer Totpunkt — (Für eine) Handvoll Haare 가사 및 번역
이 페이지에는 Oberer Totpunkt의 노래 "(Für eine) Handvoll Haare"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Liebevoll hauchte Sabrina einen Kuss auf das haarige Etwas in ihrer Hand. Da
War so viel Liebe in ihr. So viel Hingabe und Zärtlichkeit. Dann ließ sie es
Zurück in die Schatulle gleiten und die in den Bettkasten. Der Ort, der
Prädestiniert war für Geheimnisse jeglicher Art. Ein Ort des Schweigens
Sabrina wandte sich den täglichen Notwendigkeiten zu: Fingernägel lackieren
Sie holte Nagelset, Nagellackentferner, Wattebäuschchen, Nageltinktur,
Nagellack — und legte los. Noch immer spürte sie das zärtliche Gefühl in sich.
Sie warf einen Blick zum Bettkasten. Dann summte sie eine langsame Melodie
während sie ihre Fingernägel vom Nagellack befreite
Ein Ort des Schweigens
Sabrinas Fingernägel zeigten jetzt wieder ihre natürliche Farbe: Schwarz
Oder ein tiefes Violett. Die Farbe rührte von unzähligen Blutergüssen her
Und die wiederum daher, dass sie — wann immer ihr seelischer Schmerz
Unerträglich wurde — die Spitze einer Steck-nadel zwischen Nagel und Fleisch
Schob
Sie konnte sich kaum daran erinnern, wann sie sich dieser Technik zum ersten
Mal bedient hatte, oder wie sie sie ersonnen hatte. Aber die erinnerten Bilder
von ihren schwarzen Fingernägeln reichten weit in ihre Kindheit zurück.
Ihre Mutter war früh verstorben. Selten hatte ihr Vater eine
Gelegenheit ausgelassen, ihr den Tod ihrer Mutter vorzuwerfen. Nicht selten
War ihm dabei die Hand ausgerutscht. Und manchmal die Faust. Und irgendwann
hatte eine Dame vom Jugendamt sie ihrem Vater weggenommen. Sabrina war dann mit
vielen anderen Kindern zusammen aufgewachsen. Eine unbeschwerte Zeit
Aber ihre Marotte mit den Nadelspitzen hatte man ihr dort nicht austreiben
Können. Man hatte nur erreicht, dass sie unauffälliger damit fortfuhr
Nagellack war ihre Antwort auf verräterische Spuren
Auch jetzt, während sie ihren Gedanken nachhing, steckte eine Nadelspitze in
Ihrem Fleisch, ein Automatismus, den sie nicht mehr zu kontrollieren
Vermochte. Das schmerzverzerrte Gesicht, das sie zog, war so sehr Ausdruck
ihrer selbst geworden, dass sich feine Linien, wie eine Maske, in ihren Zügen
festgesetzt hatten. Sie zog die Nadel vorsichtig heraus. Das tat fast so weh,
wie sie hinein zu schieben. Dunkelrotes Blut tropfte auf den Boden
Arved hieß der Mann, den sie liebte. Geschlagene eineinhalb Jahre hatte sie
Um seine Liebe gebuhlt. Versucht, seine Gedanken zu lesen, ihm Wünsche zu
Erfüllen, an die er selbst noch nicht einmal gedacht hatte. Amüsant, schön
Und geistreich — das hatte sie versucht für ihn zu sein. Und pflegeleicht
Was hatte er versucht, für sie zu sein?
Egal, sie hatte immer gewusst: eines Tages würde er sie so lieben wie sie
Ihn. Ihre Beziehung zu Arved, war nie «offiziell» geworden. Nie hatten sie
Mit gemeinsamen Freunden ihre Abende verbracht. Lediglich ins Kino waren sie
öfter gegangen. In der dunklen Intimität der Lichtspieltheater hatte er
Manchmal seinen Arm um sie gelegt. Dann dachte sie schon, sie hätte ihn
Gewonnen. Doch sobald das Licht wieder anging, war der Zauber dahin
Heute war Arved ganz anders. Heute gehörte er vollständig ihr. Aber es war
Ein schmerzhafter Weg gewesen bis diese glücklichen Zeiten hatten anbrechen
können. Auch für ihn. Heute waren sie auf eine leise Art eins
Der Auftakt zu dieser Entwicklung war wie ein Paukenschlag über sie gekommen.
Ihr war klar geworden, dass Arved Gefangener seiner emotionalen
Unzulänglichkeit war. Und dass nur sie ihn befreien konnte. Mit der Zeit begann
sie es als ihre Pflicht anzusehen, zu tun, was das Beste für ihn war
An jenem Abend waren sie beide dem Rotwein sehr zugetan gewesen.
Der Wein half ihr, die Dinge klarer zu sehen: Während sie zu Beginn des Abends
noch unsicher gewesen war, ob sie ihr Vorhaben in die Tat umsetzen sollte
Erkannte sie mit fortschreitender Stunde immer deutlicher die
Unausweichlichkeit. Schließlich tat sie es doch für ihn!
Ein Nudelholz hatte sie Arved wuchtig über den Schädel gezogen. Als sie
Seine Knochen krachen hörte, wusste sie, dass es kein Zurück gab
«Eine Frau muss tun, was eine Frau tun muss», hatte sie geflüstert und
Begonnen, seinen Leichnam mit einem Messerset zu zertrennen
Ganz konzentriert war sie vorgegangen und immer, wenn ihre Nerven durchzudrehen
drohten, schob sie sich eine Nadelspitze unter einen Fingernagel.
In derselben Nacht war sie mit dem Auto an entlegene Stellen gefahren — einen
Wald, eine Müllhalde, einige seiner Körperteile hatte sie in den Fluss geworfen
Nur einen einzigen Teil hatte sie aufbewahrt: seinen Kopf
Nur einen einzigen Teil: seinen Kopf
Sie hatte dann ein besonders scharfes Messer mit glatter Klinge benutzt, um
Die Haut inklusive der Haare von Arveds Kopf abzuziehen. Sein Haar, verklebt
Von Blut und Partikeln seines Gehirns, hatte sie mit seinem Lieblingsshampoo
Gewaschen, damit es wieder so weich und duftig wurde, wie sie es kannte
Das Abziehen der Haut war mühevoll. Nach einigen Fehlversuchen hatte sie seine
Lippen zusammen genäht, um zu verhindern, dass die Haut einriss
Die labbrige Hülle, die sie mit viel Geduld und Fingerspitzengefühl von den
Knochen abgetrennt hatte, legte sie in kochendes Wasser
Mit fast wissenschaftlichem Interesse hatte sie verfolgt, wie der Lappen,
der einmal Arveds Gesicht gewesen war, immer kleiner wurde und — wie zum
Ausgleich dafür — dick und ledrig. Dann hatte sie kleine, erhitzte Steine in
den
Hohlraum gefüllt. Das hatte den Kopf — sofern man ihn noch so bezeichnen
Konnte — nochmals Schrumpfen lassen. Genau wie es in den Büchern beschrieben
wurde
Danach kam er in den Räucherofen. Acht Stunden später hatte sie das dunkle,
schrumpelige Ergebnis herausgeholt. Bei näherer Betrachtung fand sie,
dass seine Züge zu wenig Ähnlichkeit mit denen aufwiesen, die sie an Arved so
geliebt hatte. Also hatte sie ein wenig nachmodelliert. Schließlich hatte sie
gewusst, dass sie noch oft in dieses Antlitz blicken würde
Seitdem war die Schatulle im Bettkasten sein Zuhause. Jeden Abend holte sie
Arved heraus. Er wartete immer ungeduldig auf sie. Zärtlich küsste und
Herzte sie dann den faustgroßen Schrumpfkopf, versicherte ihm, dass sie ihn
Liebte. Und er antwortete ihr, dass er sie ebenfalls liebte
Ja, sie führten innige Gespräche. Jeden Abend. Er war ihr dankbar für das
Was sie für ihn getan hatte. Er war jetzt glücklich. Und sie waren ganz
Eins. Manchmal bedauerte sie, dass sie nur seinen Kopf aufbewahrt hatte.
Zu gern hätte sie gelegentlich seine starken Arme um sich gespürt.
Manchmal spielte sie mit dem Gedanken, einen anderen Körper zu konservieren,
um sich der Illusion hingeben zu können, es seien Arveds Arme. Aber den
Gedanken verwarf sie jedes Mal wieder
Den Gedanken verwarf sie jedes Mal wieder
Das wäre einfach nicht dasselbe gewesen
가사 번역
사랑스럽게 사브리나는 그녀의 손에 털이 뭔가에 키스를 호흡. 이후
그녀에게 너무 많은 사랑이 있었다. 너무 많은 헌신과 부드러움. 그런 다음 그녀는 그것을 보자
상자 및 침대 상자에 다시 밀어 넣습니다. 그 장소
모든 종류의 운명. 비밀을 위해 침묵의 장소 이었다
사브리나는 일 용품으로 설정:손톱 그림
네일 세트,매니큐어 리무버,코 튼 볼,네일 팅크를 가져 왔습니다,
매니큐어-그리고 시작. 그녀는 여전히 그녀의 내부의 부드러운 느낌을 느꼈다.
그녀는 침대 상자를 보았다. 그런 다음 그녀는 흥얼 느린 멜로디
동안 확보 그녀의 손톱에서 매니큐어
침묵의 장소
사브리나의 손톱은 이제 다시 자연 색상을 보여 주었다:블랙
또는 깊은 보라색. 색깔은 무수한 타박상에서 왔습니다
그리고,차례로,당신 때문에-때마다 정서적 고통
참을 수 없게 된-손톱과 고기 사이의 스틱 바늘의 끝
부드럽게 밀었다.
그녀가 처음 이 기술을 배울 때 그녀는 거의 기억할 수 없었다
또는 그녀는 그것을 생각대로. 그러나 기억 된 사진
그녀의 검은 손톱에서 그녀의 어린 시절에 멀리 다시 도달했다.
그녀의 어머니는 일찍 사망했다. 그녀의 아버지는 거의
그녀의 어머니의 죽음에 대해 비난 할 기회를 놓쳤습니다. 드문 일이 아닙니다
그의 손을 미끄러했다. 그리고 때로는 주먹. 그리고 언젠가
청년 복지국에서 온 한 여자가 자기 아버지로부터 그녀를 데려갔어 사브리나는
다른 많은 아이들이 함께 자랐습니다. 평온한 시간
그러나 바늘 팁 그녀의 특질 거기에 그녀의 밖으로 구동되지 않았다
수 있습니다. 하나는 그녀가 더 결정적으로 그것을 계속 달성했다
매니큐어 폭로 흔적에 그녀의 대답이었다
심지어 지금,그녀는 그녀의 생각에 매달려있는 동안,바늘 팁에 갇혀
당신의 고기,당신은 더 이상 제어 할 수없는 자동주의
수 있습니다. 그녀가 뽑아 고통받는 얼굴은 너무 많은 표현이었다
당신의 특징에 있는 단서,가면 같이,있는 너자신 되십시오
수정 했다. 그녀는 조심스럽게 바늘을 꺼냈다. 너무 많이 아파,
어떻게 그들을 밀어 넣습니다. 어두운 붉은 피가 바닥에 떨어졌다
그녀가 사랑했던 남자의 이름이었다 1 년 반 맞았다 그녀는 했다
그의 사랑에 대해 자랑했다. 그의 생각을 읽고,그에게 소원을 주려고합니다
그는 자신에 대해 생각하지 않은 것을 성취. 재미있는,아름다운
그리고 재치-그녀는 그를 위해 노력했다. 그리고 청소하게 쉬운
그는 당신을 위해 무엇을하려고 했습니까?
아무리,그녀는 항상 알고 있었다 어느 날 그녀는 그녀가 한만큼 그녀를 사랑 것이라고
그는. 활선과의 그녀의 관계는 결코"공식적인"것이 아니 었습니다. 그들은 결코
상호 친구와 함께 저녁을 보냈다. 극장에만
더 자주 갔다. 영화관에서 친밀감을 느끼면서
때로는 그녀의 팔을 그녀의 주위에 넣어. 그런 다음 그녀는 그녀가 그를 생각했다
추출. 하지만 빛이 돌아오자마자 주문은 사라졌어
오늘,Arved 매우 달랐다. 오늘은 완전히 그녀의 것이었습니다. 그러나 그것은
이 행복한 시간이 시작될 때까지 고통스러운 방법이 있었다
수 있습니다. 또한 그를 위해. 오늘 그들은 조용한 방법으로 하나 있었다
이 개발의 서곡 쾅처럼 그들을 통해왔다.
그녀는 자신의 감정의 포로 활짝 열려 것을 깨달았다
부적절했다. 그리고 그녀는 그를 자유롭게 할 수 있었다. 시간이 시작과 함께
그를 위해 최선의 일을 할 당신의 의무로 그것을 할
그날 저녁 그들은 둘 다 레드 와인을 매우 좋아했습니다.
와인은 그녀가 일을 더 명확하게 볼 수 있도록 도왔습니다:그녀는 저녁의 시작 부분에있는 동안
그녀가 연습에 그녀의 프로젝트를 넣어해야하는지 여부를 여전히 불확실했다
시간이 진행으로,그녀는 더 명확하게 을 실현
필연성이야 결국,그녀는 그를 위해 그것을했다!
롤링 핀이 두개골에 심하게 부딪혔어요 때 당신
뼈가 부러지는 소리를 듣고,그녀는 돌이킬 수 없다는 것을 알고 있었다
"여자는 여자가 해야 할 일을 해야 한다,"그녀는 속삭였다
칼을 들고 몸을 깎기 시작했지
그녀는 매우 집중하고 항상 그녀의 신경이 미쳤을 때
위협,그녀는 손톱 아래에 바늘 끝을 밀었다.
그 같은 밤,그녀는 원격 장소에 차에 의해 주도했다-a
숲,쓰레기장,그녀가 강에 던진 그의 신체 부위들
단 한 부분 그녀는 유지했다:그의 머리
단 한 부분:그의 머리
그녀는 매끄러운 잎을 가진 특히 예리한 칼을 에 이용했었습니다
Arved 의 머리에서 머리를 포함하여 피부를 제거하십시오. 그의 머리,접착
혈액과 뇌의 입자에서,그녀는 자신이 좋아하는 샴푸로했다
그녀가 그것을 알고 있던 대로 다시 연약하고 향기로운 되었다 그래야 세척하는
피부를 제거하는 것은 지루했다. 몇 가지 실패한 시도 후에 그녀는 그의
부수는 피부를 막기 위하여 함께 꿰매어지는 입술
당신이에서 인내와 감도를 많이 사용할 수있는 labbrige 커버
뼈가 잘려나가고 물도 끓고
거의 과학적 관심을 가지고 그녀는 어떻게 걸레를 따라 갔다,
한 번 활짝 열렸던 얼굴이 점점 작아지고
두께 및 가죽-이것에 대한 보상. 그런 다음 그녀는 작고 가열 된 돌을 가지고 있었다
는
채워진 구멍. 그 머리를했다-당신은 여전히 그렇게 전화하는 경우
수-다시 축소. 이 책에 설명 된 것처럼
수
그런 다음 향 버너에 들어갔다. 8 시간 후,그녀는 어두운 있었다,
수축 된 결과가 나왔다. 가까운 검사에,그녀는 발견,
그의 기능은 그들이 그렇게 활선 것과 너무 작은 닮았다 것을
사랑 했다. 그래서 그녀는 조금 모델링 했다. 마침내 그녀는
그녀는 여전히 자주이 얼굴을 들여다 것 알고 있었다
그 이후로,침대 상자에 상자는 그의 집이었다. 매일 저녁 그녀가 집어 들었다
공감. 그는 항상 그녀를 위해 초조하게 기다렸다. 부드럽게 키스
그녀는 주먹 크기의 수축 된 머리를 받아 들였다,그녀가 그를 안심
사랑. 그리고 그는 또한 사랑 그녀를 대답했다
예,그들은 친밀한 대화를했다. 매일 저녁. 그는 그녀를 위해 감사했습니다
그녀가 그를 위해 한 일. 그는 지금 행복했다. 그리고 그들은 꽤 있었다
하나. 때때로 그녀는 그녀가 단지 그의 머리를 유지했다 후회.
그녀는 가끔 그녀의 주위에 강한 팔을 느끼고 싶어했을 것이다.
때때로 그녀는 다른 몸을 보존하는 아이디어를 가지고 놀았습니다,
환상에 빠져드는 건 팔이야 그러나 는
생각 그녀는 때마다 폐기
그녀는 생각을 매번 거절했습니다
그냥 똑같지 않았을 뿐