Олег Гаврилюк — Храм 가사 및 번역

이 페이지에는 Олег Гаврилюк의 노래 "Храм"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Я в Храм хотел войти, ломился в двери,
Но то, что попаду в него не верил.
Стучался в окна, стекла разбивал,
Но двери мне никто не открывал.
Припев:
По стенам лез, по лестнице взбирался,
Орал, как зверь, пока не наорался.
Стою, смеюсь, какая красота,
А дверь-то в Храм была не заперта.
Так что ж меня Вы не предупреждали,
Что так давно меня за дверью ждали.
Так почему никто не отвечал,
Когда я так усиленно стучал?
Припев:
По стенам лез, по лестнице взбирался.
Орал, как зверь, пока не наорался,
Стою, смеюсь, какая суета,
А дверь-то в Храм была не заперта.
Смотрю на Храм, молюсь и свято верю.
Тут никогда не запирают двери.
Поверьте мне, я нынче не шучу
И потому таким, как сам, кричу.
Припев:
По стенам лез, по лестнице взбирался.
Орал, как зверь, пока не наорался.
Стою, дурак, улыбочка у рта,
А дверь-то в Храм была не заперта.
Стою, молюсь, уходит суета,
А дверь-то в Храм была не заперта.

가사 번역

성전에 들어가고 싶었는데 문으로 들어가려고 했어요,
그러나 나는 그것을 믿지 않았다.
윈도우 노크,스매싱 윈도우,
하지만 아무도 날 위해 문을 열지 않았다.
합창:
나는 벽과 계단을 올랐다,
화낼 때까지 짐승처럼 소리질렀어
서 웃고,어떤 아름다움,
그리고 사원의 문은 잠겨 있지 않았습니다.
나한테 경고 안 했어?,
너무 오래 전에 문 밖에서 날 기다리고 있었다고
그래서 왜 아무도 대답하지 않았습니까,
언제 그렇게 세게 때렸지?
합창:
나는 벽과 계단을 올랐다.
그는 화가 났을 때까지 동물처럼 소리 쳤다,
나는 웃음,서,소란에 대해 무엇,
그리고 사원의 문은 잠겨 있지 않았습니다.
나는 성전을 보고 기도하며 믿는다.
여기서는 절대 문을 잠그지 않아
날 믿어,나는 지금 농담 아니에요
그래서 나 같은 사람들에게 소리 지르는 거야
합창:
나는 벽과 계단을 올랐다.
화낼 때까지 짐승처럼 소리질렀어
서,바보,입에 미소,
그리고 사원의 문은 잠겨 있지 않았습니다.
난 서,기도,소란 멀리 간다,
그리고 사원의 문은 잠겨 있지 않았습니다.