Олег Газманов — Балтийский берег 가사 및 번역
이 페이지에는 Олег Газманов의 노래 "Балтийский берег"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я вернулся в город мой на краю страны,
В город детства, где прибой лижет валуны.
Знаю, пробивал не зря стены трёх границ,
Наконец увижу я цвет знакомых лиц.
Балтийский берег — рыжая заря
Упала в море, гроздья янтаря,
Балтийский берег — волны и туман,
Балтийский берег — ты мой талисман.
Я ворвусь отчаянно в пенную волну,
Несмотря на крики чаек море обниму.
Вспомню крепкую любовь, счастье до небес,
Первый вечер нашей встречи,
Там, где волнорез.
Помню, как меня качали волны жёлтых дюн,
А в глазах твоих искрилось отраженье лун
Вспомню вкус солёных губ, пламени закат
Плавил золото волос в золоте песка.
Балтийский берег (5)
가사 번역
난 이 나라 끝으로 도시로 돌아왔어,
어린 시절의 도시,어디 서핑 바위를 핥아.
나도 알아,난 아무것도 세 국경 벽을 돌파하지 않았다,
마지막으로 나는 익숙한 얼굴의 색상을 볼 수 있습니다.
발트해안-붉은 새벽
바다에 떨어졌다,앰버의 클러스터,
발트해안-파도와 안개,
발트해안—너는 나의 부적 이다.
나는 거품 파로 필사적으로 돌진할 것입니다,
갈매기의 울음 소리에도 불구하고,나는 바다를 포옹 할 것이다.
나는 강한 사랑,하늘에 행복을 기억할 것입니다,
우리 회의의 첫 번째 저녁,
방파제가 있는 곳이요
나는 노란 모래 언덕의 파도에 의해 누 볐어 기억,
그리고 당신의 눈은 달의 반사를 반짝였다
나는 짠 입술의 맛,일몰 불꽃을 기억한다
머리카락의 금을 모래로 녹였습니다.
발트해안(5)