Олег Газманов — Эх, дороги 가사 및 번역
이 페이지에는 Олег Газманов의 노래 "Эх, дороги"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Эх дороги пыль да туман
Холода тревоги да степной бурьян
Знать не можешь доли своей
Может крылья сложишь посреди степей
Вьётся пыль под сапогами степями полями,
А кругом бушует пламя да пули свистят
Эх дороги пыль да туман
Холода тревоги да степной бурьян
Выстрел грянет ворон кружит
Твой дружок в бурьяне неживой лежит,
А дорога дальше мчится пылится клубится,
А кругом земля дымится чужая земля
Эх дороги пыль да туман
Холода тревоги да степной бурьян
Край сосновый солнце встаёт
У крыльца родного мать сыночка ждёт
И бескрайними путями степями полями
Всё глядят вослед за нами родные глаза
Эх дороги пыль да туман
Холода тревоги да степной бурьян
Снег ли ветер вспомним друзья
Нам дороги эти позабыть нельзя
가사 번역
아 도로 먼지와 안개
차가운,불안,예 대초원 잡초
당신은 당신의 몫을 알 수 없습니다
어쩌면 당신은 스텝 한가운데에 날개를 접을 수 있습니다
스텝 필드 부츠 아래 먼지를 스윕,
그리고 모든 불꽃 주위에 성난 총알은 휘파람 있습니다
아 도로 먼지와 안개
차가운,불안,예 대초원 잡초
총소리가 까마귀에게 울렸다
네 친구는 잡초 속에 죽은 채로 누워있어,
그리고 도로는 소용돌이 먼지 수집 돌진에 간다,
그리고 지구 주변의 모든 이상한 땅을 흡연한다
아 도로 먼지와 안개
차가운,불안,예 대초원 잡초
소나무 가장자리 태양 상승
이 현관 의 이 네이티브 어머니 의 이 아들 가 대기
무한 경로 대초원 필드
모든 당신은 미국 원주민 눈 뒤에 태양에서 볼
아 도로 먼지와 안개
차가운,불안,예 대초원 잡초
바람에 눈이 친구를 기억
우리는 이 길을 잊을 수 없다